Biblia Todo Logo
Cross References

- Mga paanunsiyo -



Oseas 13:9

Ang Biblia 2011

Laglagon ko ikaw, O Israel, kinsa ang makatabang kanimo?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

25 Cross References  

Kay siya naghalad ngadto sa mga diosdios sa Damasco nga mibuntog kaniya ug siya miingon, “Tungod kay ang mga diosdios sa mga hari sa Siria mitabang kanila, ako maghalad ngadto kanila aron sila motabang kanako.” Apan sila mao ang nahimong kapildihan niya ug sa tibuok Israel.

Malipayon siya nga ang tabang mao ang Dios ni Jacob, nga ang paglaom anaa sa Ginoo nga iyang Dios,

Ang among kalag naghulat sa Ginoo; siya mao ang among tabang ug taming.

Ang Dios mao ang atong dalangpanan ug kusog, dali nga katabang diha sa kalisdanan.

Siya nga nakapanapaw walay salabotan; siya nga nagbuhat niini naglaglag sa iyang kaugalingon.

apan siya nga mapakyas sa pagkaplag kanako nagdaot sa iyang kaugalingon; ang tanan nga nagdumot kanako nahigugma sa kamatayon.”

Alaot ang daotan! Kay kini sakit alang kaniya, kay unsay nabuhat sa iyang mga kamot buhaton usab nganha kaniya.

Ang ilang pagdapig nagsaksi batok kanila; gipasundayag nila ang ilang sala sama sa Sodoma, wala nila kini taboni. Alaot sila! kay nagdala sila ug daotan sa ilang kaugalingon.

Wala ba ikaw magdala niini sa imong kaugalingon pinaagi sa pagbiya sa Ginoo nga imong Dios, sa diha nga siya nagmando kanimo diha sa dalan?

Ang imong pagkadaotan maoy magpanton kanimo, ug ang imong pagbalik sa pagpakasala magbadlong kanimo. Hibaloi ug tan-awa nga daotan ug pait kini alang kanimo ang pagbiya nimo sa Ginoo nga imong Dios; ang pagkahadlok kanako wala diha kanimo, nag-ingon ang Ginoong Dios sa mga panon.

Ang imong mga pamaagi ug ang imong mga binuhatan nagdala niini nganha kanimo. Mao kini ang imong kaalaotan, ug pait kini; miabot kini sa imo gayong kasingkasing.”

Ang inyong mga kasal-anan maoy nakapahanaw niini, ug ang inyong mga sala maoy nakapugong sa kaayohan gikan kaninyo.

Bisan pa niana ako mao ang Ginoo nga imong Dios gikan sa yuta sa Ehipto; ikaw walay Dios nga nailhan kondili ako lamang ug gawas kanako walay manluluwas.

O Israel, balik ngadto sa Ginoo nga imong Dios, kay ikaw nahisukamod tungod sa imong kasal-anan.

Sila wala magtuaw kanako gikan sa ilang kasingkasing, hinuon nagminatay sila diha sa ilang mga higdaanan; alang sa trigo ug bino sila nagsamad sa ilang kaugalingon, sila misukol batok kanako.

Bisan ug gibansay ug gipalig-on nako ang ilang mga bukton, naglaraw hinuon sila ug daotan batok kanako.

Apan kamo nagpasipala niini sa dihang miingon kamo nga ang lamisa sa Ginoo hugaw, ug ang pagkaon niini mabugalbugalan.

‘Pagkakapoy ba niini,’ kamo nag-ingon ug nagkusmod kanako, nag-ingon ang Ginoo sa mga panon. Inyong gidala ang nakuha pinaagi sa pagpanlupig o ang piang o masakiton ug kini inyong gidala ingon nga inyong halad! Dawaton ba nako kana gikan sa inyong kamot? nag-ingon ang Ginoo.

Ug karon pagpakiluoy sa Dios aron siya magmaluluy-on kanato. Pinaagi nianang gasa gikan sa inyong kamot, magpakita ba siya ug kaluoy kang bisan kinsa kaninyo? nag-ingon ang Ginoo sa mga panon.

“Walay usa nga sama sa Dios, O Jesurun, nga nagsakay latas sa kalangitan aron sa pagtabang kanimo, ug sa iyang pagkahalangdon latas sa kapanganoran.

Bulahan ikaw, O Israel! Kinsa ba ang sama kanimo, katawhan nga giluwas sa Ginoo, ang taming sa imong panabang ug ang espada sa imong kadaogan? Ang imong mga kaaway moanha nga magpaitoy-itoy kanimo. ug imong tumban ang ilang habog nga mga dapit.”




Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo