Biblia Todo Logo
Cross References

- Mga paanunsiyo -



Genesis 13:8

Ang Biblia 2011

Unya si Abram miingon kang Lot, “Hinaot unta nga walay panagbingkil tali kanimo ug kanako, sa akong mga tigbantay ug sa imo, kay kita kadugo ra.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

30 Cross References  

Dili ba anaa man ang tibuok nga yuta sa atubangan nimo? Naghangyo ako kanimo, bulag gikan kanako. Kon adto ikaw sa wala, ako adto sa tuo, kon ikaw sa tuo, ako sa wala.”

Ug sa pagkadungog ni Abram nga ang iyang pag-umangkon nahimong binihag, gimandoan niya ang iyang mga binansay nga mga tawo nga nangatawo sa iyang panimalay, 318 ka buok ug ilang giagpas sila hangtod sa Dan.

Busa iyang gipalakaw ang iyang mga igsoon, ug sa paggikan niya siya miingon kanila, “Ayaw kamo pag-away sa dalan.”

ingna ninyo, ‘Ang imong mga ulipon mga tig-atiman sa kahayopan sukad pa sa among pagkabata hangtod karon, kami ug ang among mga ginikanan,’ aron makapuyo kamo sa yuta sa Gosen kay ang tanan nga mga tigbantay sa karnero dulumtanan ngadto sa mga Ehiptohanon.”

Tan-awa, unsa ka maayo ug kaanindot kon ang managsoon magpuyo diha sa panaghiusa!

Sa dihang milakaw siya sa pagkasunod adlaw, nakita niya ang duha ka Hebreo nga nag-away ug siya miingon sa usa nga maoy sad-an, “Nganong imo mang gibunalan ang imong kauban?”

Ang tubag nga malumo makapahupay sa kasuko, apan ang pulong nga hait makapahagit sa kasuko.

Ang usa ka tawo nga masuk-anon naghagit ug panag-away, apan siya nga hinay sa pagkasuko nagpahilom sa panagbingkil.

Kadungganan alang sa usa ka tawo ang paglikay gikan sa pakigbingkil, apan ang tanang buangbuang makig-away.

“Bulahan ang mga naninguha nga adunay pakigdait, kay sila tawgon nga mga anak sa Dios.

Ug sa pagkasunod adlaw naabtan niya sila nga nag-away ug iya untang ulion sila. Siya miingon, ‘Mga tawo, managsoon ra kamo. Nganong nag-away man kamo?’

Paghigugmaay kamo nga mainiton sa usa ug usa ingon nga mga igsoon, pagpalabwanay kamo sa pagtahod sa usa ug usa.

Buhata ninyo ang tanang butang sa walay pagbagulbol o pagpakiglalais,

Apan mahitungod sa gugma nga inigsoon, kamo dili na kinahanglan nga sulatan pa, kay kamo natudloan na man sa Dios sa paghigugma sa usa ug usa

Tinguhaa ang pagpakigdait uban sa tanang tawo ug ang pagkabalaan nga kon wala kini walay si bisan kinsa nga makakita sa Ginoo.

Padayon sa inyong inigsoon nga paghigugmaay.

Kay nahinloan na man ninyo ang inyong mga kalag pinaagi sa inyong pagkamasinugtanon sa kamatuoran ngadto sa matinud-anon nga paghigugma nga inigsoon gikan sa putli nga kinasingkasing, paghigugmaay kamo sa usa ug usa nga mainiton gayod.

Tahora ninyo ang tanang tawo. Higugmaa ninyo ang kaigsoonan. Kahadloki ninyo ang Dios. Tahora ninyo ang hari.

Sa kataposan, kamong tanan, kinahanglang mag-usa sa hunahuna, magbinatiay, maghigugmaay ingon nga mga igsoon, maluluy-on, ug mapaubsanon sa hunahuna,

Labaw sa tanan, pagmainiton kamo kanunay sa inyong gugma sa usa ug usa, kay ang gugma magtabon man sa daghang mga sala.

ug sa pagkadiosnon ang pagbati nga inigsoon, ug sa pagbati nga inigsoon ang gugma.

Mga hinigugma, maghigugmaay kita sa usa ug usa kay ang gugma iya sa Dios, ug siya nga nahigugma gipakatawo sa Dios ug nakaila sa Dios.

Unya si Gaal nga anak ni Ebed mibalhin sa Sekem uban sa iyang mga kadugo ug miadto sa Sekem ug ang mga tawo sa Sekem misalig kaniya.




Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo