Biblia Todo Logo
Cross References

- Mga paanunsiyo -



Exodo 15:26

Ang Biblia 2011

Siya miingon, “Kon mamati gayod kamo pag-ayo sa tingog sa Ginoo nga inyong Dios ug magbuhat sa unsay matarong sa iyang mga mata, ug magpatalinghog sa iyang mga sugo ug magtuman sa tanan niyang mga lagda, walay bisan unsang sakit nga ipahamtang nako kaninyo nga akong gipahamtang sa mga Ehiptohanon kay ako mao ang Ginoo nga nag-ayo kaninyo.”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

42 Cross References  

tungod kay ila akong gitalikdan, ug nagsimba sila kang Astarot nga diosa sa mga Sidonhanon, kang Camos nga dios sa Moab ug kang Milcom nga dios sa mga Amonihanon, ug wala sila maglakaw sa akong mga dalan, sa pagbuhat sa matarong diha sa akong panan-aw ug sa pagtuman sa akong mga lagda ug sa akong mga tulumanon, sama sa gihimo ni David nga iyang amahan.

Ug kon ikaw mamati sa tanan nga akong gisugo kanimo ug maglakaw sa akong mga dalan ug magbuhat sa matarong diha sa akong mga mata, sa pagtuman sa akong mga lagda ug sa akong mga sugo sama sa gihimo ni David nga akong sulugoon, ako mag-uban kanimo ug magtukod kanimo ug usa ka balay nga lig-on, ingon nga ako nagtukod alang kang David, ug ihatag nako ang Israel kanimo.

Unya miadto siya sa tuburan sa tubig, ug gilabay ang asin ug miingon, “Mao kini ang giingon sa Ginoo, ‘Gihimo na nakong maayo kining tubiga, dili na kini makamatay o makakuha sa gisabak.’ ”

“Balik ug ingna si Hesekias nga pangulo sa akong katawhan, Kini mao ang gisulti sa Ginoo, ang Dios ni David nga imong amahan: Nadungog nako ang imong pag-ampo, nakita nako ang imong mga luha; ikaw akong ayohon; sa ikatulo nga adlaw kinahanglan nga moadto ikaw sa balay sa Ginoo.

Ug gibuhat niya ang matarong diha sa mga mata sa Ginoo, ug naglakaw diha sa tanang dalan ni David nga iyang amahan ug wala motipas sa tuo o sa wala.

Kay siya magsamad apan iya kining bugkosan; siya maghampak apan ang iyang mga kamot maoy mag-ayo.

siya nga nagpasaylo sa tanan nimong kasal-anan, nga nag-ayo sa tanan nimong mga balatian,

Iyang giayo ang mga kasingkasing nga nasubo, ug gibugkosan ang ilang mga samad.

Kinahanglang walay lain nga dios diha kanimo; dili ikaw magyukbo sa lain nga dios.

Sa pagkatungang gabii gipamatay sa Ginoo ang tanang kamagulangan sa yuta sa Ehipto, gikan sa kamagulangan sa Paraon nga naglingkod sa iyang trono hangtod sa kamagulangan sa bihag nga anaa sa bilanggoan ug sa tanang kamagulangan sa kahayopan.

Busa karon, kon magtuman kamo sa akong tingog ug magsubay sa akong kasabotan kaninyo, kamo mahimo nga akong kaugalingong bahandi taliwala sa tanang katawhan kay ang tibuok kalibotan akoa man.

Ug alang kanako kamo mahimo nga usa ka gingharian sa mga pari, ug usa ka balaan nga nasod. Kini mao ang mga pulong nga imong isulti sa mga anak sa Israel.”

“Ako mao ang Ginoo nga inyong Dios nga nagkuha kaninyo gikan sa yuta sa Ehipto, gikan sa dapit sa kaulipnan.

Kinahanglan nga mag-alagad kamo sa Ginoo nga inyong Dios ug ako magpanalangin sa inyong pan ug sa inyong tubig ug kuhaon nako ang sakit gikan kaninyo.

Ikiling ang imong igdulungog ug ngari kanako; pamati ug ang imong kalag mabuhi; ug ako magbuhat ug usa ka walay kataposang kasabotan uban kaninyo, ang akong walay paglubad ug kasaligan nga gugma alang kang David.

Ako nakakita sa iyang mga dalan, apan ayohon nako siya; giyahan nako siya ug balosan na ug kalipay, maghimo sa bunga sa mga ngabil alang sa iyang mga tigbangutan.

Kay ako nagpasidaan sa inyong mga katigulangan sa dihang gidala ko kamo gikan sa yuta sa Ehipto, nagpadayon ako sa pagpasidaan kanila nga nag-ingon, Tumana ang akong tingog.

“ ‘Apan kon mamati kamo kanako, nag-ingon ang Ginoo, ug dili magdala ug palas-anon agi sa mga ganghaan niining siyudara panahon sa adlaw nga igpapahulay, kondili magbalaan sa adlaw nga igpapahulay ug dili magbuhat panahon niini,

Kay ibalik nako ang kalagsik nganha kanimo, ug ayohon nako ang imong mga samad, nag-ingon ang Ginoo, tungod kay sila nagtawag kanimo nga usa ka sinalikway: ‘Mao kini ang Zion, walay nagtagad kaniya!’

Dad-an nako kini ug maayong panglawas ug kaayohan sa sakit ug ayohon nako sila ug ipadayag kanila ang kadagaya sa pagkamauswagon ug kasigurohan.

Apan kini gisugo nako kanila, ‘Tumana ang akong tingog ug ako mahimong inyong Dios, ug kamo mahimong akong katawhan, ug lakaw kamo sa tanang mga dalan nga akong gisugo kaninyo, aron kini mamaayo alang kaninyo.’

Wala bay tambal sa Gilead? Wala bay mananambal didto? Busa ngano man nga wala maulii sa maayong panglawas ang anak nga babaye sa akong katawhan?

“Kon ang usa ka tawo matarong ug magbuhat unsay subay sa balaod ug unsay matarong—

Apan ako ang nagtudlo sa Efraim sa paglakaw, sila gisapnay nako sa akong mga bukton, apan wala sila mahibalo nga giayo nako sila.

Sila miingon, “Dali, mamalik kita ngadto sa Ginoo, kay gilaksi kita niya aron ayohon niya kita, gisamaran kita niya ug bugkosan niya kita.

Ako mao ang Ginoo nga inyong Dios nga nagkuha kaninyo gikan sa yuta sa Ehipto aron kamo dili maulipon nila. Ug gibunggo nako ang trangka sa inyong yugo ug gipalakaw nako kamo nga tuyhad.

“Kon maglakaw kamo diha sa akong mga lagda ug tumanon ninyo ang akong mga sugo ug buhaton ninyo kini,

Ug mituaw si Moises ngadto sa Ginoo, “Nangaliyupo ako kanimo, O Dios, nga ayohon nimo siya.”

Ayaw ninyo kini kaona aron ang tanan mamaayo alang kaninyo, ug sa inyong mga anak sunod kaninyo, sa dihang magbuhat kamo ug matarong sa mga mata sa Ginoo.

Pagmatngon kamo sa pagtuman niining tanang mga pulong nga akong gisugo kaninyo, aron mamaayo ang inyong kahimtang, ug sa inyong mga anak sunod kaninyo hangtod sa kahangtoran, sa diha nga magbuhat kamo sa maayo ug sa matarong diha sa mga panan-aw sa Ginoo nga inyong Dios.

kon inyong tumanon ang tingog sa Ginoo nga inyong Dios, magtuman sa tanan niyang mga sugo nga akong gisugo kaninyo niining adlawa ug magbuhat sa matarong diha sa panan-aw sa Ginoo nga inyong Dios.

Ang Ginoo maghampak kaninyo pinaagi sa mga hubag didto sa Ehipto ug sa mga kabahong, mga nuka ug mga katol nga dili gayod maayo.

“Kon ikaw dili magmatngon sa pagbuhat sa tanang pulong niini nga Balaod nga gisulat niini nga basahon, aron ikaw mahadlok niining mahimayaon ug makalilisang nga ngalan, si Yahweh nga inyong Dios,

Ug siya magpadala kaninyo pag-usab sa tanan nga mga sakit sa Ehipto nga inyong gikahadlokan ug kini motakboy kaninyo.

“ ‘Tan-awa ninyo, karon nga ako, bisan ako, mao siya, ug walay dios gawas kanako. Ako nagpatay ug ako nagbuhi; ako nagsamad ug ako nag-ayo; ug walay makalingkawas gikan sa akong kamot.

Ug gipatawag ni Moises ang tibuok Israel ug giingnan sila, “Pamati O Israel, sa mga lagda ug sa mga tulumanon nga akong isulti sa inyong pangdungog niining adlawa ug tun-i ninyo kini ug matngoni ang pagbuhat niini.

Ug kuhaon sa Ginoo gikan kaninyo ang tanang balatian ug walay bisan usa sa daotan nga sakit didto sa Ehipto nga inyong nahibaloan nga ipahamtang nganha kaninyo, apan ipahamtang niya kini nganha sa tanang magdumot kaninyo.




Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo