Biblia Todo Logo
Cross References

- Mga paanunsiyo -



Ecclesiastes 2:1

Ang Biblia 2011

Miingon ako sa akong kaugalingon, “Dali, maghimo ako ug usa ka pagsulay sa kalipay; paglipay sa imong kaugalingon.” Apan tan-awa, kini usab kakawangan

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

27 Cross References  

Ug unya moingon ako sa akong kalag, Kalag ko, ikaw adunay daghang kabtangan nga gitagana alang sa daghang katuigan. Pagpahayahay, kaon, inom ug paglipay.’

Ug akong gidayeg ang pagkalipay, tungod kay walay maayo alang sa tawo gawas sa pagkaon ug sa pag-inom ug sa paglipay, tungod kay kini magpabilin kaniya sa iyang paghago diha sa tanang mga adlaw sa iyang kinabuhi nga gihatag sa Dios kaniya ilalom sa adlaw.

Dinhi sa yuta kamo nagpuyo sa kaharuhay ug sa pagpatuyang diha sa kahilayan. Kamo nagpatambok sa inyong mga kasingkasing alang sa adlaw sa ting-ihaw.

Kamong, mga dato, panghilak ug paniyabaw kamo tungod sa mga kalisdanan nga taliabot kaninyo.

Ikaw nag-ingon, “Pangitaa ninyo ang akong nawong.” Ang akong kasingkasing nag-ingon kanimo, “Ang nawong nimo, Ginoo, ang akong pangitaon.”

Tan-awa ra, kamo nga nag-ingon, “Karon o ugma mangadto kami nianang lungsora ug didto magpabilin kami ug usa ka tuig ug magpatigayon ug manapi,”

Kay kaniadto kita usab mga walay kahibalo, mga masukihon, nahisalaag, nagpaulipon sa nagkalainlaing mga pangibog ug mga kahilayan, nagkinabuhi diha sa daotan ug kasina, gidumtan sa mga tawo ug nagdumtanay sa usa ug usa.

“Dihay usa ka tawong dato nga nagbisti ug mahalong panapton nga tapol ug pino nga lino ug nagkaon sa makabuhong nga pagkaon matag adlaw.

Tan-awa, kamong tanan nga naghaling ug kalayo, nga nagpasiga sa mga agipo! Lakaw kamo pinaagi sa kahayag sa inyong kalayo ug sa mga agipo nga inyong gihaling! Kini mabatonan ninyo gikan sa akong kamot: kamo manghigda diha sa kasub-anan.

Ang Ginoong Dios nag-abli sa akong dalunggan, ug ako wala magmasupilon, wala motalikod.

Paglipay, O batan-ong lalaki, sa imong pagkabatan-on, ug itugot nga ang imong kasingkasing magdasig kanimo sa mga adlaw sa imong pagkabatan-on. Lakaw diha sa mga pamaagi sa imong kasingkasing ug sa panan-aw sa imong mga mata. Apan hibaloi nga niining tanang mga butang, ang Dios maghukom kanimo.

Ang kasingkasing sa maalamon anaa sa balay sa kasub-anan; apan ang kasingkasing sa mga buangbuang anaa sa balay sa kalipayan.

Unya miingon ako sa akong kaugalingon, “Unsay modangat sa buangbuang modangat usab kanako, ngano man nga ako maalamon kaayo?” Ug nakaingon ako sa akong kaugalingon nga kini kakawangan usab.

Ang buangbuang nag-ingon diha sa iyang kasingkasing, “Walay Dios.” Dunot sila, nagbuhat ug mga buhat nga dulumtanan, walay si bisan kinsa nga nagbuhat ug maayo.

Nag-ingon siya diha sa iyang kasingkasing, “Dili ako matarog; ngadto sa tanang kaliwatan dili ako magkalisodlisod.”

Ug ang hari sa Siria miingon, “Lakaw ug magpadala ako ug usa ka sulat ngadto sa hari sa Israel.” Busa siya milakaw ug gidala niya ang napulo ka talanton nga plata, unom ka libo ka siklo nga bulawan ug napulo ka mahalon nga bisti.

Dali, manganaog kita ug libogon nato ang ilang mga pinulongan aron sila dili na magkasinabot sa ilang sinultihan ang usa ug usa.”

Ug didto sa Hades, sa nag-antos siya sa mga kasakit, giyahat niya ang iyang mga mata ug iyang nakita si Abraham didto sa layo ug si Lazaro diha sa iyang kiliran.

Ug karon sultihan ko ikaw kon unsay akong buhaton sa akong parasan. Kuhaon nako ang koral niini ug kini lamyon; bungkagon nako ang paril niini, ug kini tamakan.

Bisan diha sa pagkatawa ang kasingkasing masulub-on ug ang sangpotanan sa kalipay mao ang kaguol.

Bisan unsa nga gitinguha sa akong mga mata ako wala magdumili niini; wala nako pugngi ang akong kasingkasing sa bisan unsa nga kalipay, kay ang akong kasingkasing nakakaplag ug kalipay diha sa tanan nakong paghago ug kini mao ang akong ganti sa tanan nakong paghago.

Kay kinsa man ang makakaon o kinsa man ang makabaton ug kalipay bulag kaniya?




Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo