Biblia Todo Logo
Cross References

- Mga paanunsiyo -



3 Juan 1:4

Ang Biblia 2011

Wala na akoy kalipay nga molabaw pa niini, nga makadungog ako nga ang akong mga anak nagkinabuhi diha sa kamatuoran.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

18 Cross References  

aron tumanon sa Ginoo ang iyang gipamulong mahitungod kanako, nga nag-ingon, ‘Kon ang imong mga anak magmatngon sa ilang dalan, maglakaw nga magmatinumanon sa atubangan nako sa tibuok nilang kasingkasing ug sa tibuok nilang kalag, walay makulang kanimo nga usa ka tawo diha sa trono sa Israel.’

Ug si Solomon miingon, “Ikaw nagpakita ug dako ug walay paglubad nga gugma ngadto sa imong sulugoon nga si David nga akong amahan tungod kay naglakaw siya sa atubangan nimo diha sa pagkamatinumanon, sa pagkamatarong, sa katul-id sa kasingkasing uban kanimo, ug ikaw nagtagana alang kaniya niining dako ug walay paglubad nga gugma ug naghatag kaniya ug usa ka anak nga lalaki aron molingkod sa iyang trono niining adlawa.

“Hinumdomi karon, O Ginoo, ako nangamuyo kanimo, giunsa nako paglakaw nga matinud-anon diha sa imong atubangan ug uban sa tibuok nako nga kasingkasing, ug nagbuhat sa maayo diha sa imong panan-aw.” Ug si Hesekias mihilak sa hilabihan.

Ang amahan sa matarong maglipay pag-ayo; siya nga adunay anak nga maalamon magmalipayon tungod kaniya.

ug miingon, “Hinumdomi karon, O Ginoo, ako nangamuyo kanimo, giunsa nako paglakaw sa imong atubangan nga matinumanon uban sa usa ka hingpit nga kasingkasing, ug nagbuhat sa unsay maayo diha sa imong panan-aw.” Ug si Hesekias mihilak sa hilabihan gayod.

Tan-awa, ako ug ang mga anak nga gihatag sa Ginoo kanako mao ang mga timaan ug ang mga ilhanan diha sa Israel gikan sa Ginoo sa mga panon nga nagpuyo sa bukid sa Zion.

Agig tugbang—nagsulti ako sama ngadto sa mga anak—padakoa usab ang inyong kasingkasing.

Apan sa akong pagkakita nga sila wala magtarong sumala sa kamatuoran sa Maayong Balita, ako miingon kang Cefas sa atubangan nilang tanan, “Kon ikaw nga Judio nagkinabuhi man gani sama sa Gentil ug dili ingon sa Judio, unsaon man nimo pagpugos sa mga Gentil sa pagkinabuhi sama sa mga Judio?”

Mga anak ko, nga gikasakitan nako pag-usab hangtod nga si Cristo mahulma diha sa sulod ninyo!

Kay kamo nasayod kon giunsa namo, sama sa amahan ngadto sa iyang mga anak, pagmaymay sa matag usa kaninyo ug pagdasig kaninyo ug pagpahimangno kaninyo

Ngadto kang Timoteo nga akong tinuod nga anak sa pagtuo: Ang grasya, kaluoy ug ang kalinaw gikan sa Dios nga Amahan ug kang Cristo Jesus nga atong Ginoo.

Alang kang Timoteo nga akong hinigugmang anak: Ang grasya, kaluoy ug kalinaw gikan sa Dios nga Amahan ug kang Cristo Jesus nga atong Ginoo.

naghangyo kanimo mahitungod sa akong anak nga si Onesimo nga nahimong akong anak samtang ako binilanggo.

Akong mga anak, nagsulat ako kaninyo niining mga butanga aron kamo dili magpakasala. Apan kon may makasala man gayod, kita adunay Manlalaban nga mangatubang sa Amahan, si Jesu-Cristo, ang matarong.

Nalipay gayod ako pag-ayo kay akong nakita ang imong mga anak nga nagkinabuhi diha sa kamatuoran, sumala sa sugo nga atong nadawat gikan sa Amahan.




Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo