เศคาริยา 2:5 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย5 และเราเองจะเป็นกำแพงไฟล้อมกรุงเยรูซาเล็ม และเป็นสง่าราศีในกรุงนั้น’ องค์พระผู้เป็นเจ้าตรัสดังนั้น” Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonฉบับมาตรฐาน5 เราจะเป็นเหมือนกำแพงเพลิงล้อมเธอไว้ และเราจะเป็นศักดิ์ศรีในเมืองนั้น พระยาห์เวห์ตรัสดังนี้แหละ’ Tan-awa ang kapituloพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV5 เพราะว่าเราจะเป็นเหมือนกำแพงเพลิงล้อมเธอไว้ พระเยโฮวาห์ตรัสว่า และเราจะเป็นสง่าราศีในเมืองนั้น Tan-awa ang kapituloพระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย5 พระยาห์เวห์พูดว่า ‘แต่เราจะเป็นกำแพงเพลิงที่ล้อมรอบปกป้องเมืองนั้นไว้ และเราก็จะเป็นสง่าราศีให้กับเมืองนั้น’” Tan-awa ang kapituloพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 19405 แลยะโฮวาตรัสว่าเราจะเป็นกำแพงไฟตั้งล้อมรอบ, และเราจะเป็นรัศมีตั้งอยู่ในท่ามกลางเมือง Tan-awa ang kapituloพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)5 และเราจะเป็นกำแพงไฟให้กับเมืองโดยรอบ’ พระผู้เป็นเจ้าประกาศดังนั้น ‘และเราจะเป็นบารมีในท่ามกลางเมือง’” Tan-awa ang kapitulo |