Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -




อาฤธโม 5:12 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

12 “จงแจ้งประชากรอิสราเอลว่า ‘ภรรยาของชายคนใดคบชู้และไม่ซื่อสัตย์ต่อเขา

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

ฉบับมาตรฐาน

12 “จงบอกคนอิสราเอลว่า ถ้าภรรยาของชายคนไหนหลงผิดและประพฤตินอกใจสามี

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

12 “จงกล่าวแก่คนอิสราเอลว่า ถ้าภรรยาของผู้ชายคนใดหลงประพฤตินอกใจสามี

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

12 “ให้​บอก​ชาว​อิสราเอล​ว่า เมื่อ​เมีย​ของ​ชาย​คนหนึ่ง​ไป​ทำ​ผิด​ศีลธรรม​หรือ​ไม่​ซื่อสัตย์​ต่อ​เขา

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

12 “จง​กล่าว​แก่​พวก​ยิศรา​เอล​ว่า, ถ้า​เมีย​ของ​ผู้ชาย​ใดๆ หลง​กระทำ​ผิด​ต่อ​ผัว,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

12 “จง​บอก​ชาว​อิสราเอล​ว่า ‘ถ้า​ภรรยา​ของ​ชาย​ใด​ผิด​ประเวณี​และ​ไม่​ซื่อสัตย์​ต่อ​เขา

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




อาฤธโม 5:12
6 Cross References  

แล้วองค์พระผู้เป็นเจ้าตรัสกับโมเสสว่า


“ ‘นี่คือบทบัญญัติเรื่องความหึงหวง เมื่อภรรยาได้หลงผิดและทำตัวให้เป็นมลทินโดยนอกใจหรือมีชู้


ชายใดไม่พึงพอใจภรรยาเพราะข้อบกพร่องต่างๆ ให้เขียนหนังสือหย่ามอบแก่นางและส่งตัวนางออกไปจากบ้านของเขา


“อย่าล่วงประเวณี


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo