อาฤธโม 5:12 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย12 “จงแจ้งประชากรอิสราเอลว่า ‘ภรรยาของชายคนใดคบชู้และไม่ซื่อสัตย์ต่อเขา Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonฉบับมาตรฐาน12 “จงบอกคนอิสราเอลว่า ถ้าภรรยาของชายคนไหนหลงผิดและประพฤตินอกใจสามี Tan-awa ang kapituloพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV12 “จงกล่าวแก่คนอิสราเอลว่า ถ้าภรรยาของผู้ชายคนใดหลงประพฤตินอกใจสามี Tan-awa ang kapituloพระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย12 “ให้บอกชาวอิสราเอลว่า เมื่อเมียของชายคนหนึ่งไปทำผิดศีลธรรมหรือไม่ซื่อสัตย์ต่อเขา Tan-awa ang kapituloพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 194012 “จงกล่าวแก่พวกยิศราเอลว่า, ถ้าเมียของผู้ชายใดๆ หลงกระทำผิดต่อผัว, Tan-awa ang kapituloพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)12 “จงบอกชาวอิสราเอลว่า ‘ถ้าภรรยาของชายใดผิดประเวณีและไม่ซื่อสัตย์ต่อเขา Tan-awa ang kapitulo |