เนหะมีย์ 3:2 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย2 ชาวเมืองเยรีโคสร้างส่วนถัดไป และศักเกอร์บุตรอิมรีก็สร้างส่วนถัดไป Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonฉบับมาตรฐาน2 และถัดท่านไป คนเยรีโคเป็นผู้สร้าง และถัดพวกเขาไป ศักเกอร์บุตรอิมรีเป็นผู้สร้าง Tan-awa ang kapituloพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV2 และถัดท่านไป คนชาวเยรีโคก็ได้สร้าง และถัดเขาไป ศักเกอร์บุตรชายอิมรีก็ได้สร้าง Tan-awa ang kapituloพระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย2 พวกคนเยริโคก็ลงมือสร้างกำแพงด้วย พวกเขาอยู่ถัดจากเอลียาชีบออกไป ส่วนศักเกอร์ลูกชายของอิมรี ก็มาสร้างด้วยและอยู่ถัดจากพวกคนเยริโคออกไป Tan-awa ang kapituloพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 19402 ต่อนั้นไปชาวเมืองยะริโฮได้สร้าง, และถัดนั้นไปซาครูบุตรชายอิมรีได้สร้าง. Tan-awa ang kapituloพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)2 ชายชาวเยรีโคสร้างถัดจากเขาไป และศัคเคอร์บุตรอิมรีสร้างถัดจากพวกเขาไป Tan-awa ang kapitulo |