มาระโก 1:2 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย2 ในพระธรรมอิสยาห์ผู้เผยพระวจนะมีเขียนไว้ว่า “ดูเถิด เราจะส่งทูตของเรามาก่อนท่าน เพื่อเตรียมทางไว้ให้ท่าน” Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonฉบับมาตรฐาน2 ตามที่เขียนในพระธรรมอิสยาห์ผู้เผยพระวจนะว่า “นี่แน่ะ เราใช้ทูตของเรานำหน้าท่าน ผู้นั้นจะเตรียมมรรคา ของท่านไว้ Tan-awa ang kapituloพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV2 ตามที่ได้เขียนไว้ในคำของศาสดาพยากรณ์ว่า ‘ดูเถิด เราใช้ทูตของเราไปข้างหน้าท่าน ผู้นั้นจะเตรียมมรรคาของท่านไว้ข้างหน้าท่าน Tan-awa ang kapituloพระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย2 เรื่องนี้ เป็นไปตามที่อิสยาห์ผู้พูดแทนพระเจ้าได้เขียนไว้ว่า “ดูสิ เราจะส่งผู้ส่งข่าวของเรานำหน้าท่านไปก่อน เขาจะไปเตรียมหนทางให้กับท่าน” Tan-awa ang kapituloพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 19402 เหมือนที่ได้เขียนไว้ในคำของศาสดาพยากรณ์ว่า, ดูก่อนท่าน, เราใช้ทูตของเราไปข้างหน้าท่าน, ผู้นั้นจะตกแต่งหนทางไว้ข้างหน้าท่าน, Tan-awa ang kapituloพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)2 ตามที่บันทึกในฉบับอิสยาห์ผู้เผยคำกล่าวของพระเจ้าว่า “ดูเถิด เราจะใช้ผู้ส่งข่าวของเราล่วงหน้าเจ้าไป เพื่อเตรียมทางของเจ้า Tan-awa ang kapitulo |