เยเรมีย์ 48:46 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย46 วิบัติแก่เจ้า โมอับเอ๋ย! ไพร่พลของพระเคโมชถูกทำลายล้าง บรรดาลูกชายลูกสาวของเจ้า ถูกกวาดต้อนไปเป็นเชลย Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonฉบับมาตรฐาน46 โมอับเอ๋ย วิบัติแก่เจ้า ชนชาติแห่งพระเคโมชกำลังวอดวาย เพราะบรรดาบุตรชายของเจ้าถูกจับไปเป็นเชลย และบุตรีของเจ้าก็เข้าสู่การเป็นเชลย Tan-awa ang kapituloพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV46 โอ โมอับเอ๋ย วิบัติแก่เจ้า ชนชาติแห่งพระเคโมชกำลังวอดวายอยู่แล้ว เพราะบรรดาบุตรชายของเจ้าถูกจับไปเป็นเชลย และบุตรสาวของเจ้าก็เข้าในความเป็นเชลย Tan-awa ang kapituloพระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย46 ความหายนะจะเกิดกับเจ้า โมอับ คนของเทพเจ้าเคโมช กำลังพินาศ เพราะพวกลูกชายของเจ้ากำลังถูกจับไป และพวกลูกสาวของเจ้ากำลังถูกจับเป็นเชลย Tan-awa ang kapituloพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 194046 โอ้โอ๋โมอาบ, วิบากมีแก่เจ้า, ไพร่พลแห่งเมืองคีโมศกำลังฉิบหายอยู่, เพราะบุตรชายทั้งหลายของเจ้าต้องจับเอาเป็นชะเลย, แลบุตรหญิงทั้งหลายของเจ้าเป็นชะเลยด้วย Tan-awa ang kapituloพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)46 โอ โมอับเอ๋ย วิบัติจงเกิดแก่เจ้า ชนชาติของเทพเจ้าเคโมชถูกทำลาย บรรดาบุตรชายของเจ้าถูกจับไปเป็นเชลย และบุตรหญิงของเจ้าถูกจับกุม Tan-awa ang kapitulo |