| เยเรมีย์ 3:14 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย14 “หันกลับมาเถิด ประชากรที่ไม่ซื่อสัตย์” องค์พระผู้เป็นเจ้าประกาศดังนี้ “เพราะเราเป็นสามีของเจ้า เราจะเลือกสรรเจ้าคนหนึ่งจากเมืองหนึ่งและสองคนจากตระกูลหนึ่ง และจะนำเจ้ากลับมายังศิโยนTan-awa ang kapitulo Dugang nga mga bersyonฉบับมาตรฐาน14 พระยาห์เวห์ตรัสดังนี้ว่า ลูกหลานที่กลับสัตย์เอ๋ย กลับมาเถิด เพราะเราเป็นนายเหนือพวกเจ้า เราจะรับพวกเจ้ามาเมืองละคนและตระกูลละสองคน และเราจะนำเจ้ามาถึงศิโยน”Tan-awa ang kapitulo พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV14 พระเยโฮวาห์ตรัสว่า “โอ ลูกหลานที่กลับสัตย์เอ๋ย กลับมาเถิด เพราะเราแต่งงานกับเจ้าแล้ว เราจะรับเจ้าจากเมืองละคนและจากครอบครัวละสองคน และเราจะนำเจ้ามาถึงศิโยนTan-awa ang kapitulo พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย14 “กลับมาเถอะ ลูกที่ทรยศต่อเรา” พระยาห์เวห์พูดว่าอย่างนั้น “เพราะเราเป็นนายของเจ้า เราจะเอาพวกเจ้ามาเมืองละคน ตระกูลละสองคน แล้วเราจะนำเจ้าไปที่ศิโยนTan-awa ang kapitulo พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 194014 พระยะโฮวาได้ตรัสว่า, ดูกรลูกหลานซึ่งมักถอยหลังนั้น, จงหันกลับเสียเถิด, เพราะเราได้แต่งเป็นวิวาห์แก่พวกเจ้าแล้ว, และเราจะเอาออกจากพวกเจ้าเมืองละคนครัวละสองคน, และจะพาไปถึงเมืองซีโอน,Tan-awa ang kapitulo พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)14 “โอ ลูกๆ ที่สิ้นความเชื่อเอ๋ย จงกลับมา” พระผู้เป็นเจ้าประกาศดังนั้น “เพราะเราเป็นนายของเจ้า เราจะเลือกเจ้ามาจากเมืองละ 1 คน และจากครอบครัวละ 2 คน และเราจะพาเจ้าไปยังศิโยนTan-awa ang kapitulo |