เยเรมีย์ 23:37 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย37 เจ้าทั้งหลายมักพูดกับผู้เผยพระวจนะว่า ‘องค์พระผู้เป็นเจ้ามีพระดำรัสตอบท่านว่าอย่างไร?’ หรือ ‘องค์พระผู้เป็นเจ้าได้ตรัสอะไร?’ Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonฉบับมาตรฐาน37 เจ้าจงกล่าวกับผู้เผยพระวจนะดังนี้ว่า ‘พระยาห์เวห์ทรงตอบท่านว่าอะไร?’ หรือ ‘พระยาห์เวห์ตรัสว่าอะไร?’ Tan-awa ang kapituloพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV37 เจ้าจงกล่าวกับผู้พยากรณ์ดังนี้ว่า ‘พระเยโฮวาห์ทรงตอบท่านว่ากระไร’ หรือ ‘พระเยโฮวาห์ทรงลั่นวาจาว่ากระไร’ Tan-awa ang kapituloพระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย37 ดังนั้นเจ้าควรจะถามผู้พูดแทนพระเจ้าอย่างนี้ว่า ‘พระยาห์เวห์ตอบว่าอะไร พระยาห์เวห์พูดว่าอะไร’ Tan-awa ang kapituloพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 194037 เจ้าจงบอกแก่ผู้ทำนายดังนี้, พระยะโฮวาได้ตอบอะไร, แลพระยะโฮวาได้ตรัสเป็นประการใด. Tan-awa ang kapituloพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)37 เจ้าจงพูดกับผู้เผยคำกล่าวดังนี้ ‘พระผู้เป็นเจ้าตอบท่านอย่างไรบ้าง’ หรือ ‘พระผู้เป็นเจ้ากล่าวอย่างไรบ้าง’ Tan-awa ang kapitulo |