อิสยาห์ 34:2 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย2 องค์พระผู้เป็นเจ้าทรงกริ้วมวลประชาชาติ ทรงพระพิโรธต่อกองทัพทั้งหมดของเขา พระองค์จะทรงทำลายล้างพวกเขาทั้งหมด และทิ้งให้เขาถูกสังหารหมู่ Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonฉบับมาตรฐาน2 เพราะพระยาห์เวห์ทรงเกรี้ยวกราดต่อประชาชาติทั้งสิ้น และทรงพระพิโรธต่อกองทัพทั้งหมดของเขา พระองค์ทรงทำลายพวกเขา และทรงมอบให้แก่การฆ่าฟัน Tan-awa ang kapituloพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV2 เพราะพระเยโฮวาห์ทรงเกรี้ยวกราดต่อประชาชาติทั้งสิ้น และดุเดือดต่อพลโยธาทั้งสิ้นของเขา พระองค์ทรงสังหารผลาญเขาอย่างเด็ดขาด และมอบเขาไว้แก่การฆ่า Tan-awa ang kapituloพระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย2 เพราะพระยาห์เวห์โกรธชนชาติทั้งหมด พระองค์เดือดดาลต่อกองทัพทั้งหมดของพวกเขา พระองค์กำหนดให้พวกมันถูกทำลายจนหมดสิ้น พระองค์ได้มอบพวกมันให้ไปโดนฆ่า Tan-awa ang kapituloพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 19402 เพราะว่าพระยะโฮวาทรงกริ้วประชาชาติทั้งมวล, และทรงพระพิโรธเกรี้ยวกราดต่อโยธาทั้งหมดของประชาชาติ; พระองค์ได้ทรงพิพากษาลงโทษเขาทั้งหลาย, พระองค์ได้ปล่อยเขาไว้ให้กับเพ็ชฌฆาต. Tan-awa ang kapituloพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)2 เพราะความกริ้วของพระผู้เป็นเจ้าพลุ่งขึ้นต่อประชาชาติทั้งปวง และพระองค์กริ้วกองทัพทั้งหมดของพวกเขา พระองค์กำจัดชีวิตพวกเขา ปล่อยพวกเขาให้ถูกประหาร Tan-awa ang kapitulo |