อิสยาห์ 3:3 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย3 นายทหารและขุนนาง ที่ปรึกษา ช่างฝีมือ และผู้วิเศษ Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonฉบับมาตรฐาน3 นายกอง และคนมีตำแหน่งสูง ที่ปรึกษาและคนเล่นไสยศาสตร์ที่เจนจัด ทั้งผู้ชำนาญการทำอาถรรพณ์ Tan-awa ang kapituloพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV3 นายห้าสิบและผู้มียศ ที่ปรึกษาและคนเล่นกลที่มีฝีมือ และนักพูดที่วาทะโวหารดี Tan-awa ang kapituloพระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย3 ไม่ว่าจะเป็นผู้นำทหารห้าสิบคน หรือผู้มีหน้ามีตา หรือที่ปรึกษา หรือพ่อมดผู้เก่งกาจ หรือผู้เชี่ยวชาญในด้านเวทมนตร์คาถา Tan-awa ang kapituloพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 19403 นายทหารบังคับกองห้าสิบ, และผู้มียศ, และที่ปรึกษา, แม่มดและหมอเสน่ห์, Tan-awa ang kapituloพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)3 นายทหารกองกำลังห้าสิบและผู้มียศศักดิ์ ผู้ให้คำปรึกษาและผู้ใช้วิทยาคม และผู้เสกคาถาที่ชาญฉลาด Tan-awa ang kapitulo |