อิสยาห์ 22:5 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย5 องค์พระผู้เป็นเจ้าพระยาห์เวห์ผู้ทรงฤทธิ์กำหนดวันหนึ่งไว้ เป็นวันชุลมุนวุ่นวาย ยุ่งเหยิง สยดสยอง ในหุบเขาแห่งนิมิต วันแห่งการทลายกำแพง และการป่าวร้องแก่ภูเขาทั้งหลาย Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonฉบับมาตรฐาน5 เพราะพระยาห์เวห์องค์เจ้านายผู้ทรงเป็นจอมทัพทรงมีวันหนึ่ง เป็นวันแห่งการโกลาหล การเหยียบย่ำ และความยุ่งเหยิง ในหุบเขาแห่งนิมิต กำแพงจะถูกทำลาย และเสียงร้องให้ช่วยจะไปถึงภูเขา Tan-awa ang kapituloพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV5 เพราะองค์พระผู้เป็นเจ้าพระเจ้าจอมโยธาทรงมีวันหนึ่ง เป็นวาระจลาจล วาระเหยียบย่ำ และวาระยุ่งเหยิงในที่ลุ่มแห่งนิมิต คือการพังกำแพงลงและโห่ร้องให้แก่ภูเขา Tan-awa ang kapituloพระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย5 พระยาห์เวห์ องค์เจ้าชีวิตผู้มีฤทธิ์ทั้งสิ้น ได้เลือกวันหนึ่งไว้แล้ว ในวันนั้นมีการจลาจลเหยียบย่ำกันและความสับสนวุ่นวายขึ้นในหุบเขาแห่งนิมิต กำแพงเมืองถูกทำลายลง และคนในหุบเขาได้ร้องขอความช่วยเหลือจากคนที่อยู่บนภูเขา Tan-awa ang kapituloพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 19405 ด้วยว่าพระยะโฮวาพระเจ้าจอมพลโยธาทรงให้มีวันหนึ่ง, เป็นวันจลาจล, และวันบุกบั่นประจัญบาน, และวันโกลาหลในหุบเขาแห่งแนวนิมิตต์ฝัน; มีการทำลายกำแพงเมือง, และมีเสียงร้องก้องถึงภูเขา Tan-awa ang kapituloพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)5 เพราะพระผู้เป็นเจ้าจอมโยธาผู้ยิ่งใหญ่ได้เลือกวันแห่งความชุลมุน การเหยียบย่ำ และความสับสน ในหุบเขาแห่งภาพนิมิต การทลายกำแพงเมือง และเสียงร้องตะโกนก้องเทือกเขา Tan-awa ang kapitulo |