อิสยาห์ 2:22 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย22 จงเลิกวางใจมนุษย์ ซึ่งมีแต่เพียงลมปราณ เขาจะช่วยอะไรใครได้? Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonฉบับมาตรฐาน22 จงหยุดยึดถือมนุษย์ ซึ่งมีเพียงลมหายใจในจมูกของเขา ด้วยเขามีคุณค่าอะไรเล่า? Tan-awa ang kapituloพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV22 จงตัดขาดจากมนุษย์เสียเถิด ซึ่งในจมูกของเขามีลมหายใจ เพราะเขามีคุณค่าอะไรเล่า Tan-awa ang kapituloพระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย22 อย่าได้หวังพึ่งในมนุษย์เลย พวกเขาหายใจแค่ชั่วครู่ พวกเขาจะช่วยอะไรใครได้ Tan-awa ang kapituloพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 194022 จงหยุดการวางใจแก่มนุษย์, ที่มีลมหายใจทางจมูก, เพราะว่าจะไว้ใจเขาที่ไหนได้? Tan-awa ang kapituloพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)22 จงหยุดวางใจในมนุษย์ ซึ่งมีเพียงลมหายใจในจมูก เขามีอะไรดีหรือ Tan-awa ang kapitulo |