เอ็กโซโด 21:4 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย4 หากว่านายหาภรรยาให้ แล้วเขามีบุตรชายหรือบุตรสาว ทั้งภรรยาและบุตรจะยังคงเป็นของนาย ส่วนตัวเขาจะเป็นอิสระแต่ผู้เดียว Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonฉบับมาตรฐาน4 หากนายหาภรรยาให้เขา และภรรยานั้นคลอดบุตรชายหรือบุตรหญิงให้เขา ภรรยากับบุตรเหล่านั้นจะเป็นคนของนาย เขาจะเป็นอิสระได้แต่ตัว Tan-awa ang kapituloพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV4 ถ้านายหาภรรยาให้เขา และภรรยานั้นเกิดบุตรชายก็ดี บุตรสาวก็ดีด้วยกัน ภรรยากับบุตรนั้นจะเป็นคนของนาย เขาจะเป็นอิสระได้แต่ตัวผู้เดียว Tan-awa ang kapituloพระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย4 ถ้านายเขาเป็นคนหาเมียให้กับเขา และนางได้เกิดลูกชายหรือลูกสาวให้กับเขา เมียกับลูกๆของเขาจะเป็นของเจ้านาย ส่วนชายคนนั้นจะออกไปได้แค่คนเดียว Tan-awa ang kapituloพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 19404 ถ้านายได้หาภรรยาให้เขา, และภรรยานั้นได้เกิดลูกชายหญิงด้วยกัน, ภรรยากับลูกนั้นจะเป็นคนของนาย, เขาจะออกไปเป็นไทยได้แต่ผู้เดียว. Tan-awa ang kapituloพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)4 ถ้านายของเขาหาภรรยาให้เขา และนางมีบุตรชายบุตรหญิงกับเขา ทั้งภรรยาและลูกๆ ของนางจะต้องเป็นของนาย และเขาจะต้องไปเพียงลำพัง Tan-awa ang kapitulo |