เอสเธอร์ 2:4 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย4 หลังจากนั้นให้สตรีซึ่งฝ่าพระบาทโปรดปรานเป็นราชินีแทนพระนางวัชที” กษัตริย์ก็พอพระทัยความคิดนี้และให้ลงมือปฏิบัติ Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonฉบับมาตรฐาน4 และขอให้หญิงสาวผู้ที่กษัตริย์พอพระทัย ได้เป็นพระราชินีแทนวัชที” คำทูลนี้พอพระทัยกษัตริย์ พระองค์จึงทรงทำตามนั้น Tan-awa ang kapituloพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV4 และขอให้หญิงสาวคนที่กษัตริย์พอพระทัยได้เป็นพระราชินีแทนวัชที” ข้อนี้พอพระทัยกษัตริย์ พระองค์จึงทรงกระทำตามนั้น Tan-awa ang kapituloพระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย4 สาวงามคนใดที่พระองค์ถูกใจ ก็จะได้เป็นราชินีแทนพระนางวัชที” กษัตริย์ชอบข้อเสนอนี้ พระองค์จึงทำตามนั้น Tan-awa ang kapituloพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 19404 และให้หญิงผู้นั้นที่พระองค์ทรงโปรดแล้วแต่งตั้งให้เป็นมเหษีแทนพระนางวัศธีนั้น. ฝ่ายกษัตริย์ก็ทรงเห็นชอบด้วยคำเหล่านั้น; จึงได้ทรงกระทำตาม. Tan-awa ang kapituloพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)4 และขอให้หญิงสาวผู้เป็นที่โปรดปรานของกษัตริย์ ได้รับตำแหน่งราชินีแทนวัชที” กษัตริย์พอใจในข้อเสนอ จึงดำเนินการตามนั้น Tan-awa ang kapitulo |