ฟีลิปปี 4:5 - ฉบับมาตรฐาน5 จงให้ความอ่อนสุภาพของท่านทั้งหลายประจักษ์แก่ทุกคน องค์พระผู้เป็นเจ้าทรงอยู่ใกล้แล้ว Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV5 จงให้จิตใจที่อ่อนสุภาพของท่านประจักษ์แก่คนทั้งปวง องค์พระผู้เป็นเจ้าทรงอยู่ใกล้แล้ว Tan-awa ang kapituloพระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย5 ให้ความสุภาพอ่อนโยนของท่านเป็นที่ประจักษ์แก่คนทั้งปวง องค์พระผู้เป็นเจ้าทรงอยู่ใกล้แล้ว Tan-awa ang kapituloพระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย5 ขอให้ทุกคนได้เห็นถึงความสุภาพอ่อนโยนและความเมตตาปรานีของคุณ องค์เจ้าชีวิตกำลังจะกลับมา Tan-awa ang kapituloพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 19405 จงให้ใจอ่อนสุภาพของท่านปรากฏแก่คนทั้งปวง. องค์พระผู้เป็นเจ้าทรงอยู่ใกล้แล้ว. Tan-awa ang kapituloพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)5 จงให้ความอ่อนโยนของท่านเป็นที่ประจักษ์แก่ทุกคน พระผู้เป็นเจ้าอยู่ใกล้แล้ว Tan-awa ang kapitulo |