Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -




प्रकाश 1:12 - राना थारु नयाँ नियम

12 मए जा देखनके ताहीं पच्छु घुमो, कि कौन मोसे बात कररहो हए, और मए सोनेकी बनी भइ सात दिया देखो;

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

परमेस्वर को सच्चो वचन

12 और मैं जौ मुड़क कै देखो, कि मोसे कौन बात कर रौ है, और मैं सात सोने की डीट देखो,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




प्रकाश 1:12
11 Cross References  

और बे दियनके बीचमे एक आदमीको लौंणा कता कोइ दिखानडटो रहए। बा लम्बो लत्ता लगाए रहए जो बक टांगतक पुगत रहए। बा अपनो शरीरको छातीके आसपिस सोनेकी बेल्ट लगाए रहए।


जो तए देखत हए बहे लिख, अर्थात् दुनौ चीज, जो अभए हुइ रहो हए और जो पिच्छु होमंगी।


अब मए बतामंगो, कि मेरे दाहिना हातके सात ताराको अर्थ का हए, और सोनोके सात दियाको अर्थ का हए, जोकी पहिले कोइके पता नाए रहए। जाको अर्थ जा हए: सात दिया सात मण्डली हएं, और बे सात तारा सात मण्डलीक स्वर्गदूत हएं।


येशू मोसे अइसेफिर कही, “एफिसस सहरके मण्डलीके स्वर्गदूतके जा सन्देश लिख: मए बहे हओं, जो सात ताराके अपने दहिना हातमे लएहओं, और सात सोनोके दियनके बीचमे नेँगत हओं। जो मए तोसे कहात हओं बोके सुन:


जे सब घटना होनके बाद मए, यूहन्ना देखो, कि स्वर्गमे एक फाटक खुलो रहए। तओ मए फिर बहे अबाज सुनो जो तुरहीको अबाज कता मोसे मस्कनडटो रहए। बो मोसे कही: “मेरे ठिन हियाँ उपर आ, और अब जाके पच्छु जो होबैगो बहे मए तोके दिखामंगो।”


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo