Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -




मर्कूस 15:34 - राना थारु नयाँ नियम

34 तीन बजे घेन येशू बडो जोडसे चिल्लाइ, “इलोई, इलोई, लामा सबखथनी?” जौनको अर्थ हए, “हे मिर परमेश्वर, हे मिर परमेश्वर तुम मोके काहे त्यागदए?”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

परमेस्वर को सच्चो वचन

34 दुपारी के तीन बजे ईसु जोड़ से चिल्लाए कै कही, “इलोई, इलोई, लमा सबक्तनी?” जाको मतलब है “मेरे परमेस्वर, मेरे परमेस्वर, तू मोकै काहे छोड़ दौ?”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




मर्कूस 15:34
16 Cross References  

अब दुपहारसे लैके तीन बजेतक सारा देशमे अंधियारो छैगओ।


तीन बजे घेन येशू अइसे करके बडो जोडसे चिल्लाइ, “इलोई, इलोई, लामा सबखथनी?” अर्थात्, “हे मिर परमेश्वर, हे मिर परमेश्वर, तुम मोके काहे छोडदए?”


बो समय सुबेरेको नौ बजो रहए जब बे येशूके क्रूसमे चढाइं रहएं।


बे आदमी मैसे कुछ आदमी, जो बाके ठिन ठाणे रहएं, बाके सुनीं। पर बे बाके नाए सम्झीं और एकदुस्रेसे कहीं, “सुनओ, बा अगमबक्ता एलियाके अपनो मदतके ताहीं बुलातहए।”


लगभग: दुपहारको बाह्र बजो रहए, और तीन बजेतक सारा देशमे अन्धकार छैगओ।


बडो उँचो सोरसे चिल्लाएके येशू कही, “हे दौवा, मए मिर आत्मा तुमर हातमे सौँपत हओं।” इतकए कहिके बा अपनो प्राण त्याग दइ।


एक दिन दुपहारके लगभग तीन बजे घेन दर्शनमे स्पष्ट रुपसे देखी, कि परमेश्वरको एक स्वर्गदूत बोके ठिन भितर आएके कही, “ए कर्नेलियस!”


येशू अपनो शारीरिक जीबनमे होत पेती अपनएके, मरे भए मैसे बचान बारो परमेश्वरसे जोडसे रोतए आँसु बहात बिन्ती और प्राथना चढाइ। बाको नम्रता और भक्तिके कारण परमेश्वर बाको प्राथना सुनी।


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo