Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -




मत्ती 25:8 - राना थारु नयाँ नियम

8 मुरख कन्या समझदार कन्यासे कहीं, “तुमर जैतूनको तेलसे हमके थोरी तेल देबओ, काहेकी हमर दिया त बुतन लागी।”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

परमेस्वर को सच्चो वचन

8 और बेअकलन समझदारन से कहीं, ‘अपने तेल मैं से थोड़ी हमउँ कै दियौ, काहैकि हमरी दिया बुत रईं हैं।’

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




मत्ती 25:8
18 Cross References  

फिर येशू अपने चेलनसे कही, जब मए, आदमीको लौंणा घुमके आमंगो, तओ स्वर्गको राज्य अइसो होबैगो: बे दश कन्या रहएं, जौन अपने दिया लैके दुलहाके भेँट करनके निक्रीं।


तओ बे सब कन्या जग्गइं, और अपन-अपन दिया ठिकठाक करीं।


तओ समझदार कन्या अइसे करके जबाफ दइं, “हमर और तुमर दुनौके पुगनके ताहीं इत्तो तेल नाए हए, बरु दुकान बारे ठिन जाओ और अपन ताहीं तेल किनओ।”


अब्राहाम हमर दौवा हए करके आपसमे मत् कहाओ। काहेकी मए तुमसे कहात हओं, परमेश्वर जा पत्थरसे अब्राहामके ताहीं सन्तान उत्पन्न कर सकत हए।


अपनो करह्याँओँ बाँधके पुरा रात दिया पजारके तयारीके साथ बैठो कता, मेरे आगमनके ताहीं तयार हुइके बैठओ।


और बो धनी आदमी जोडसे चिल्लाएके कही, ‘हे दौवा अब्राहाम, मिर उपर दया करके लाजरसके पठाएदेओ, ताकी बो अपन उगंरिको पोरा, पानीमे डुबाएके मिर जिभके जुणो बनाए देबए, काहेकी मए जा नरकको ज्वालामे गजब कष्ट पाएरहो हओं।’


बहेमारे होसियार होबओ, कि तुम कैसे सुन्त हओ। काहेकी अगर कोइके मिर शिक्षा बुझनको चहाना हए, परमेश्वर उनके औ जद्धा ज्ञान देहए। काहेकी जौनक ठिन हए, बोके औ दओ जाबैगो। पर जौन मिर शिक्षाके बुझनके जद्धा चहाना नाए करत हए, परमेश्वर बोसे, बो ज्ञान फिर दुर लैजाबैगो, जो बोके ठिन थोरीयए हए।”


तओ सिमोन जबाफ दइके कही, “तुम मेरे ताहीं प्रभु येशूसे प्राथना करदेओ, और जो बात तुम मोसे कहेहओ, उन मैसे कोइ बात फिर मोके नाए लगए।”


परमेश्वर हमके प्रतिज्ञा करीहए, कि हम विश्रामको ठाउँमे जामंगे। जहेमारे होशियार रहाबओ, तुमर मैसे कोइ फिर प्रतिज्ञा करोभओ विश्रामके ठाउँमे जानके नाए छुटए।


बे आदमी जौन शैतानको एक समुहके सदस्य हएं, बे दाबी करत हएं कि बे यहूदी हएं पर बे सच्चे यहूदी नाए हएं और बे ठगरहे हएं। मए अइसो करंगो, कि बे आएके तेरे चरणमे पणके ढोगंगे। और मए तोके प्रेम करत हओं कहान बारी बात बे पता पामंगे।


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo