Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -




मत्ती 22:22 - राना थारु नयाँ नियम

22 जा सुनके बे अचम्मो मानी, और बाके छोडके गैभए।

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

परमेस्वर को सच्चो वचन

22 जब बे जौ सुनीं, तौ हैरान रहगै; और बे बाकै छोड़कै चले गै।

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




मत्ती 22:22
10 Cross References  

“देखओ, मए तुमके गुलहाके बीचमे भेंणा कता पठएहओं, जहेमारे तुम साँप कता चलाँक और कबुतर कता निर्दोष होबओ।


जा सुनके भिड बाको शिक्षामे अचम्मो मनि।


और कोइ फिर बाको जबाफमे एक बचन फिर नाए बोलपाइ। बो दिनसे कोइ बासे प्रश्‍न पुछनके कोसिस नाए करी।


जा बात सुनके येशू अचम्मो मानी, और कप्तानके पिच्छु आन बारेनसे कही, “नेहात्तओ, मए तुमसे कहात हओं, कि मोके पुरो इस्राएल देशमे एकफिर अइसो आदमी नाए मिलो, जो जा गैर-यहूदी आदमी हानी मिर उपर बिश्वास करत होए।


यहूदी अगुवनको समुह जानीगए, कि येशू बिनके बिरोधमे जा कहानी बताइ रहए। जहेमारे बे बाके पकणन चाँहत रहएं। पर बे आदमीनसे डरात रहएं, काहेकी हुवाँके बहुत मनै बाके पक्षमे रहएं। तभीमारे बे येशूके छोडके चलेगए।


काहेकी मए तुमके अइसो मसकन बारो मुँहुँ और बुद्धि देहओं, कि तुमर बिरोधी तुमएं जबाफ घुमाए नाए पएहएं। और नए तुमर बात काट पामंगे।


तओ बो जो कुछ फिर कही, बे बोको कुछ जबाफ नाए दइ पाइं। काहेकी पबित्र आत्मा बोके बहुत बुद्धिमानीसे मस्कनमे मदत करी।


उनसे हमेसा नम्र हुइके बातचित करओ, और अइसो बात करओ, कि बो तुमर बातमे ध्यान देबए। अगर तुम अइसो करे कहेसे तुमर बिश्वासके बारेमे तुमके प्रश्न करन बारेनके कैसे जबाफ देनके हए, सो तुम सिखजाबैगे।


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo