Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -




मत्ती 10:27 - राना थारु नयाँ नियम

27 जो कुछ फिर मए अँध्यारोमे कहात हओं, बहे बातके तुम उजियारेमे नाए डराएके बताए देओ, चुप्पए कोनेसे कही बात घरके छानीसे परचार करओ।

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

परमेस्वर को सच्चो वचन

27 मैं अंधियारे मैं जो कुछ कहथौं, बाकै तुम उजीते मैं कहबौ; और जो कानौ कान सुनथौ, बाकै छत के ऊपर से प्रचार करौ।

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




मत्ती 10:27
16 Cross References  

छतमे होन बारे अपन घरमे भओ सामान निकारनके तरे नाए उतरएं।


जहेमारे जो तुम अँध्यारोमे कहेहओ, बो उजियारोमे सुनोजाबैगो। कोठामे चुप्पएसे कही बात घरको छानीसे परचार होबैगो।


तओ येशू कही, “तुमके त परमेश्वरको राज्यको भेद जाननके ज्ञान दओगओ हए, पर औरेनके, जौन परमेश्वरके बारेमे नाए जानत हएं उनसे मए सब बात कहानीमे बतात हओं, काहेकी मए जो करत हओं बोके, बे देखन त देखत हएं, पर देख नाए पातहएं, सुनन त सुनत हएं, पर बुझत नाए हएं।”


“जे बात मए तुमसे जहेमारे कहो हओं, कि तुम कोइके द्वारा अपमानित नाए होबओ।


जब बा परमेश्वरके बारेमे सच्चाई प्रकट करन बारो आत्मा आबैगो। तओ आत्मा तुमके, परमेश्वरके बारेमे जो फिर सत्य हए कहिके जाननको कारण बनैगो, काहेकी सल्लाहकार अपनी अधिकारसे नाए मस्कत हए। बल्कि सल्लाहकार परमेश्वरके घेनको बात सुनैगो और बहे बताबैगो, और आन बारी बात तुमके बताबैगो।


“मए जे बात तुमसे सांकेतिक भाषामे तुमसे कहो हओं, पर बो समय अएहए, कि मए तुमसे सांकेतिक भाषामे और फिर दुस्राएके नाए कहामंगो, पर खुलके तुमर दौवाके बारेमे बतामंगो।


तओ येशूके चेला कहीं, “अभए इकल्लो त तुम कहानीमे नाए बताएके सांकेतिक भाषामे सुधे कहात हओ।


जहेमारे बो यहूदी सभाघरमे जाएके यहूदी और परमेश्वरको डर मानन बारे गैर-यहूदी आदमीनके सँग येशूके बारेमे बादबिबाद करत रहए। अइसियए दिनए-दिन सहरको मुख्य बजारमे आनजान बारे आदमीनके सँग फिर बो बहुत बादबिबाद करी।


“जाओ और मन्दिरके आँगनमे ठाणके सब आदमीनके जा अनन्त जीबनके बारेमे सुनाओ।”


“का हम तुमके येशूके नाउँमे फिरसे कोइके कुछु मत् कहियओ कहिके आज्ञा नाए दए रहएं? तहुँफिर तुम त सारे यरूशलेम सहरमे अपनो शिक्षासे भर दएहओ। और तुम बाको खुनको दोष जबरजत्ती हमर उपर लगान चाँहत हओ।”


जहेमारे हमर अइसो आसरा भओ, तभीमारे हम बेढम सहासी भए हएं।


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo