Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -




मत्ती 1:24 - राना थारु नयाँ नियम

24 योसेफ निंधसे जगो, और दूतको कहोअनुसार बो मरियमसे बेहा करी और अपने घरमे ल्याइ।

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

परमेस्वर को सच्चो वचन

24 जब यूसुफ नींद से उठो, तब बौ बहे करी जो प्रभु को स्वर्गदूत करन के ताहीं आग्या दई रहै बौ मरियम से बिहा करी, जैसी कि प्रभु के दूत बाकै आग्या दई रहै।

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




मत्ती 1:24
18 Cross References  

“देखओ, एक कन्या गर्भधारण करैगी, और बो एक बच्चाको जनम देबैगी, और बाको नाउँ इम्मानुएल धरो जाबैगो,” जाको अर्थ हए, “परमेश्वर हमरे सँग हए।”


मरियम लौंणा नाए जन्मान तक योसेफ कोइ शारीरिक सम्बन्ध नाए रक्खी और योसेफ बच्चाको नाउँ येशू धरी।


अगर तुम मेरे आज्ञापालन करे कहेसे तुम मेरे सँगी हओ।


तओ अचानक प्रभुको एक स्वर्गदूत पत्रुसके ढिँगै दिखानो, और कोठामे ज्योति चम्को। स्वर्गदूत पत्रुसके पसुरीमे हात मारके बोके जगाइ और कही, “उठ, जल्दी कर।” और उत्कएमे बोके हातमे बंधे भए साँकर खुलके गिरिगए।


पर प्रभुको एक स्वर्गदूत रातके जेलको फाटक खोलदइ, और बिनके बाहिर ल्याएके कही,


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo