Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -




लूका 1:22 - राना थारु नयाँ नियम

22 जब बो बाहिर निकरके आओ, तओ बिनसे मसकी नाए पाइ, और बो यरूशलेमको मन्दिरमे दर्शन देखिहए, कहिके बे बुझलैं। बो बिनके इसारा करन लगो और बो, गुँगो रहातए रहो।

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

परमेस्वर को सच्चो वचन

22 जब जकर्याह दुआरे आओ, तौ बौ कछु बोल ना पाई और आखरी मैं बे जानगै, कि जकर्याह कै मंदिर मैं कछु दर्सन मिलो है; जकर्याह उनसे इसारन मैं बतान की कोसिस करत रहो, लेकिन बौ गूँगा बनो रहगौ।

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




लूका 1:22
8 Cross References  

जकरियाको आशिर्बाद लेनके ताहीं मनै मन्दिरके आँगनमे असियात रहएं, और मन्दिरमे बोके देर हुइगओ देखके बे हैरान हुइगए।


जब यरूशलेमको मन्दिरमे एक पुजारीके रुपमे बोको सेवाको हप्ता खतम हुइगओ, तओ बो यरूशलेम सहरसे अपन घर गइ भओ।


तओ बे बालकको दौवासे इसारा करके पुछीं, “तए जाको नाउँ का धरन चाँहत हए?”


तओ सिमोन पत्रुस बासे इसारा करके पुछीं, “येशू जा काके बारेमे कही हए?”


तओ पत्रुस उनके अपनो हातसे संकेत करी, कि चुप रहाओ; और उनके बताइ, कि प्रभु कौन रितिसे बोके जेलसे निकारके लाइ हए। फिर पत्रुस उनसे कही, “याकूब और बिश्वासी ददाभइयनके जा बताए दियओ।” तओ पत्रुस हुवाँसे निकरके दुस्रो ठाउँमे चलो गओ।


तओ भिड मैसे कुछ आदमी अलेक्जेन्डरके अग्गु बढाइं, जौनके यहूदी खडा करी रहएं। भिडसे कित्ने आदमी चिल्लातए बोके हुइरहो घटनाके बारेमे बताइं। बो हातके इसारासे सबके शान्त करके आदमीनके अग्गु अपन बारेमे कुछ मस्कन खोजि।


जब सेनापति अनुमति दइ, तओ खुण-खुणीमे ठाणके पावल आदमीनके चुप रहनके ताहीं हातसे इसारा करी। जब आदमी शान्त भए तओ बो हिब्रू भाषामे अइसे कही:


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo