Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -




यूहन्ना 12:20 - राना थारु नयाँ नियम

20 हुवाँ पर कुछ, ग्रीक भाषा मस्कन बारे फिर रहएं, जो यहूदीनको निस्तार तेवहारको समयमे आराधना करनके ताहीं यरूशलेम सहरमे आए रहएं।

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

परमेस्वर को सच्चो वचन

20 जो लोग फसह के त्योहार मैं सभाघर मैं आराधना के ताहीं यरूसलेम मैं आए रहैं उनमैं से थोड़ी जनी यूनानी रहैं।

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




यूहन्ना 12:20
19 Cross References  

बा एक ग्रीक भाषा मस्कन बारी बैयर रहए, जो सिरिया परदेशको, फोनिके इलाकामे जन्मी रहए। बो बैयर अपन लौंणीयाको भुत निकारदे करके येशूसे बिन्ती करी।


यहूदीनको निस्तार तेवहारके छय दिन अग्गु येशू फिरसे बेथानिया गाउँमे आओ। बहे गाउँमे येशू लाजरसके मरो भओ मैसे जिन्दा करी रहए।


जहेमारे फरिसीनको समुह एक-दुस्रेनसे कहान लागे, “देखओ, हम कछु नाए करपए हएं। बक देखओ, पुरा संसार बाके पिच्छु चलदइ हए।”


जा सुनके यहूदी समुहके अगुवा आपसमे कहीं, “जा कहाँ जानके समहरो हए, और हम इनके नाए पामंगे? शायद जे, बे यहूदी समुहनके आदमीनके ठिन जामंगे जो ग्रीक सहरमे तितरबितर बैठे हएं, और कि त ग्रीक भाषा मस्कन बारेके शिक्षा देन चाँहत हुइहए।


आइकोनियन सहरमे पावल और बारनाबास सदिमान कता यहूदी सभाघरमे गए। बे आराधना करन बारो ठाउँमे भितर अइसे करके बोली, कि हुना भए बहुत यहूदी और ग्रीक भाषा मस्कन बारे आदमी फिर प्रभु ख्रीष्टमे बिश्वास करीं।


पावल और सिलास डर्बी सहर हुइके लुस्त्रा सहरमे आएपुगो। लुस्त्रा सहरमे तिमोथी नाउँ भओ प्रभुमे बिश्वास करन बारो एक चेला बैठत रहए। बोकी अइया फिर प्रभुमे बिश्वास करन बारी यहूदी रहए पर बोको दौवा ग्रीक देशमे बैठन बारो रहए।


अइसियए उन मैसे कित्ने यहूदी प्रभुमे बिश्वास करीं और अइसियए परमेश्वरको डर मानन बारे ग्रीक देशके आदमी और नाउँ चले भए प्रमुख बैयर फिर प्रभुमे बिश्वास करके पावल और सिलासके सँग लग गइं।


यहूदीनके और ग्रीक देश बारेनके, पाप छोडके परमेश्वर घेन घुमओ और हम प्रभु येशू ख्रीष्ट उपर बिश्वास करएं, करके बातको गवाही मए दओ।


“बे अइसे कहातए चिल्लान लागे इस्राएल देशके आदमीयओ मदत करओ! आदमीनके जेहाँ-तेहाँ, हमर जाति, हमर मोशाको नियम कानुन और जा ठाउँको बिरुद्धमे शिक्षा दइके नेँगन बारो आदमी जहेहए। इतका इकल्लो नाए, जा गैर-यहूदीनके फिर मन्दिर भितर लाएके जा पबित्र ठाउँके अशुद्ध बनाए दइ हए।”


तओ फिलिप उठके चल्दइ, और तओ इथियोपिया देशको एक आदमी आनडटो रहए, जो नपुंसक और इथियोपिया देशकी महारानी कन्दाकी बणी पद अधिकारी और सब सम्पतिको कोषाध्यक्ष रहए। बो यरूशलेम सहरमे आराधना करन गओ रहए।


काहेकी मोके ख्रीष्टको खुसीके खबरमे पुरा भरोसा हए। काहेकी अच्छो समाचारमे बिश्वास करन बारे सबके परमेश्वर अपने शक्ति द्वारा उद्धार करत हए, सुरुवातमे परमेश्वर यहूदी आदमीनके मुक्ति दइ और अब सब आदमीनके फिर मुक्ति देत हए।


यहूदी और ग्रीक भाषा मस्कन बारेमे कोइ फरक नाएहए। जहेमारे, कि परमेश्वर सबको प्रभु हए; और मदतके ताहीं बाके बुलान बारे सब उद्धार पातहए।


पर मिर सँगी तीतस, जोकी एक ग्रीक भाषा मस्कन बारो रहए, बोको खतना कभी फिर नाए भओ रहए। पर यरूशलेम सहरके मण्डलीके अगुवा बोके स्वीकार करीं। बे खतना करबानके ताहीं बोके उपर कोइ दबाब नाए डारीं।


काहेकी हम सब येशू ख्रीष्टमे अपनो भरोसा धरे हएं, जाकेमारे परमेश्वर हम सबके एक बरोबर देखत हए। जहेमारे ग्रीक भाषा मस्कन बारे समुह और यहूदीमे कोइ अन्तर नाए हए; नए कोइ कमैया, नए छुटकारा बारे; नए कोइ पुरुष, नए बैयर; काहेकी तुम सब येशू ख्रीष्टमे एक हओ।


जहेमारे एक ग्रीक और यहूदीनके बीचमे कोइ भेदभाब नाए हए। नए खतना करोभओ, नए त बिना खतनाको; नए असभ्य, नए त बिदेशी; नए नोकर, नए त बो जो नोकर नाए हए। पर ख्रीष्ट इकल्लो एक हए जो महत्त्वपूर्ण हए, और बा अपन सब आदमीनमे रहात हए।


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo