Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -




यूहन्ना 1:33 - राना थारु नयाँ नियम

33 और बा ख्रीष्ट रहए कहिके मए बाके नाए चिनो रहओं, पर जौन मोके पानीको बप्तिस्मा देनके पठाइ, बहे मोसे कही, ‘जौन आदमी उपर तुम पबित्र आत्मा आत और बैठत देखैगे, बहे पबित्र आत्माको बप्तिस्मा देन बारो हए।’

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

परमेस्वर को सच्चो वचन

33 मैं तौ बाकै जानतै ना रहों, पर जो मोकै पानी से बपतिस्मा देन ताहीं भेजी रहै, बहे मोसे कही रहै, कि जोके ऊपर तैं पवित्र आत्मा कै उतरत भइ और बाके ऊपर ठैहरथ भइ देखै, बहे पवित्र आत्मा से बपतिस्मा देन बारो है।

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




यूहन्ना 1:33
16 Cross References  

जौन मोसे पिच्छु आबैगो, बा मोसे बहुत शक्तिशाली हए, और कमैया बनके लोहोकके बाको जुत्ताको तनि खोलनको लायकको मए नाए हओं। मए तुमके पानीसे बप्तिस्मा दओ हओं। पर बा तुमके पबित्र आत्मासे बप्तिस्मा देबैगो और आगीको बप्तिस्मा देहए।


तओ बप्तिस्मा देन बारो यूहन्ना जबाफ दइ, “जौन मिर पिच्छु आबैगो, बो येशू मोसे बहुत शक्तिशाली हए, और कमैया बनके और फिर लोहोकके बाको जुताको तनि खोलनको लायकको मए नाए हओं। मए तुमके पानीसे बप्तिस्मा दओ हओं। पर येशू तुमके पबित्र आत्मासे आगीको बप्तिस्मा देबैगो।


बा ख्रीष्ट हए कहिके मए अपनए फिर बाके नाए चिनो रहओं, पर इस्राएल देशके आदमीन चिन पामएं कहिके मए पानीसे बप्तिस्मा देत आओ हओं।”


पर सल्लाहकार, अर्थात् पबित्र आत्मा, जौनके दौवा मेरे ठिहाके लेनके ताहीं पठाबैगो, पबित्र आत्मा तुमके सब बात सिखाबैगो, और जो कुछ मए तुमसे कहो हओं, पबित्र आत्मा तुमके सब बातको याद करबाबैगो।”


काहेकी जौनके परमेश्वर पठाइ हए, बा परमेश्वरको बात बत्कात हए: काहेकी परमेश्वर, पुरा रुपसे पबित्र आत्मा देतहए।


येशू कही, “नेहात्तओ मए तोसे कहात हओं, जब तक कोइ आदमी पानी और आत्मासे नाए जन्मैगो, तबतक बो परमेश्वरको राज्यमे नाए घुस पबैगो।


जब येशू “जीबन देन बारो पानीको नदिया” कही तओ बा पबित्र आत्माके बारेमे बताइ रहए और हबएतक बाके उपर बिश्वास करन बारे पबित्र आत्मा नाए पाइ रहए। काहेकी अभएतक उनके पबित्र आत्मा नाए दओगओ रहए। और परमेश्वर अभएतक येशूको महिमा नाए दिखाइ रहए।


काहेकी बप्तिस्मा देन बारो यूहन्ना त पानीमे बप्तिस्मा दइ हए, पर थोरी दिन पिच्छु परमेश्वर तुमर सँग रहनके ताहीं पबित्र आत्मा पठाबैगो।


तओ बे सब पबित्र आत्मासे भरीगए, और जौन बरदान पबित्र आत्मा बिनके दइ, बो अनुसार बे फरक-फरक भाषा मस्कन लागे।


हम यहूदी होएसे फिर, ग्रीक भाषा मस्कन बारे होएसे फिर, कमैया होएसे फिर, स्वतन्त्र होएसे फिर हम एकए पबित्र आत्मा द्वारा बप्तिस्मा पाएके कारणसे एकए शरीर भए हएं और हम सबए एकए आत्मा पाए हएं। जैसे हम सब एकए कटोरा मैसे पिइत हएं।


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo