Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -




प्रेरित 27:5 - राना थारु नयाँ नियम

5 किलिकिया परदेश और पामफिलिया परदेशके किनरेमे भओ समुन्दर पार करके हम माइरा सहरमे गए जो लुकिया परदेशमे हए।

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

परमेस्वर को सच्चो वचन

5 और किलिकिया और पंफूलिया के समुंदर पार करकै लूसिया मैं मायरा आए।

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




प्रेरित 27:5
9 Cross References  

पावल और बक सँगी पाफोस सहरसे पानीजहाजमे चढके पामफिलिया परदेशको पर्गा सहरमा पुगे। हुवाँसे मर्कूस कहान बारो यूहन्ना पावल और बारनाबासके छोडके यरूशलेम सहर घेन घुमिगओ।


और उनके सँगमे बे जा चिट्ठी लिखके पठाइं: “सिरिया परदेशको एन्टिओखिया सहरके और किलिकिया परदेशमे रहन बारे गैर-यहूदी बिश्वासी ददाभइयनके, चुनेभए चेला और मण्डलीके अगुवनके नमस्कार!


पर पावल, मर्कूसके सँगमे लैजान ठिक नाए सम्झी। काहेकी मर्कूस कहान बारो यूहन्ना, काम पुरा नाएकरके उनके पामफिलिया परदेशको इलाकामे छोडके लौटके आइगओ रहए।


फिर बे पुरे सरिया और किलिकिया परदेशमे गए और मण्डलीके बिश्वासीनके मजबुत करतए गए।


और फ्रिगिया, पामफिलिया परदेश, मिश्रदेश और कुरेनी सहरके ढिँगै लिबिया देशके भागसे लैके और आसपिसके क्षेत्रके और रोम सहरको आदमी यरूशलेम घेन आन बारे यहूदी,


पर पावल जबाफ दइ, “मए त किलिकिया परदेशको टार्सस सहरमे रहान बारो एक यहूदी आदमी हओं, छोटेमोटे सहरको नागरिक नाए हओं। बिन्ती हए, मोके जे आदमीनसे कुछु कहानके अनुमति देओ।”


पावल कही, “मए किलिकिया परदेशको टार्सस गाउँमे जन्मो भओ एक यहूदिया परदेशमे रहान बारो आदमी हओं। पर जा सहरमे गमलिएलको चरणमे यहूदी शिक्षा पाओभओ आदमी हओं। हमर पुर्खाको नियम कानुन अनुसार मए ठिक-ठिक ज्ञान पाओ हओं। अब, तुम परमेश्वर घेन जित्तो उत्साहित हओ, मए फिर उत्तुवए उत्साहित हओं।


पर कोइ आदमी स्तिफनसके बिरोध करीं। बे बो यहूदी सभाघरको सदस्य रहए, जोके दासत्व-मुक्त कहोजात रहए, बे आदमी कुरेनी सहरके और अलेक्जेन्ड्रिया सहरके रहएं, और किलिकिया परदेश और एशिया परदेशसे फिर रहएं। जे आदमी स्तिफनसके सँग बाद-बिबाद करन लागे।


जब मए यरूशलेम सहर छोडके सिरिया परदेश और किलिकिया परदेशमे गओ।


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo