Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -




प्रेरित 27:43 - राना थारु नयाँ नियम

43 पर कप्तान पावलके बचान चाँहत रहए, तब्ही बो कोइके मारन नाए दइ। और बो अइसे हुकुम दइ “जौन पैर सकत हएं, बे जल्दी कुदके पानी किनारे चलेजामएं,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

परमेस्वर को सच्चो वचन

43 लेकिन कप्तान पौलुस कै बचान के बिचार से रोकी, और जौ कही, कि जो पैर लेथैं, पहले कूदकै डींड़े कै निकर जामैं;

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




प्रेरित 27:43
8 Cross References  

जब हुवाँ गजब हुलदङ्गा भओ तओ बिनके हातसे पावल नोचाखोची करैगो करके डरसे सेनापति सिपाहीसे तरे जाएके सभाके आदमीनके बीचसे पावलके जबरजत्तीसे ल्याएके चौकी भितर लैजानके आज्ञा दइ।


और पावलके ताहीं फिर घोडाको ब्यवस्था करओ, और बोके सुरक्षासाथ हाकिम फेलिक्स ठिन पुगाबओ।”


पर कप्तान, पावलको कही भइ बात पतियानो नाए। पर बो पानीजहाज चलान बारो और पानीजहाजको मालिककी कही बातमे जद्धा बिश्वास करीं।


दुस्रे दिन हम सिदोन सहरमे पुगे। बो ठाउँमे युलियस नाउँको कप्तान पावलके दया करके अपने सँगी भइयनके ठिन जाएके चाहन बारो सहायता लेनके अनुमति दइ।


पर पावल कप्तान और सिपाहीनसे कही, “जे पानीजहाज चलान बारे भागे कहेसे हम कोइ फिर बचनाए पएहएं।”


बो बेरा कैदी पैरके भाग जएहएं कहिके सिपाही बिनके मारनके बिचार करीं।


तीन चोटी मोके लठ्ठीसे मारीं। एक चोटी पत्थरसे मारीं। तीन चोटी, मए चढो भओ जहाज ध्वस्त भओ। एक दिन और एक रात मए समुन्दरएमे बिताओ हओं।


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo