Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -




प्रेरित 27:2 - राना थारु नयाँ नियम

2 हम एड्रामिटेनोस सहरसे आएके एशिया परदेशके बिभिन्न बन्दरगाह हुइके जान बारो पानीजहाजमे चढके हम अपनो यात्रा सुरु करे। माकेडोनिया परदेशके थेसलोनिके सहरमे रहान बारे अरिस्‍तार्खस फिर हमर सँग रहए।

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

परमेस्वर को सच्चो वचन

2 हम आसिया परदेस के बन्दरगाहन कै जान बारे अद्रमुत्तियुम नगर के एक जहाज मैं सवार हुईकै रवाना हुईगै। मकिदुनिया देस के थिस्सलुनीके नगर को रहन बारो अरिस्तर्खुस नाओं को एक विस्वासी भी हमरे संग रहै।

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




प्रेरित 27:2
17 Cross References  

एक दिन येशू अपन चेला सँग नैयाँमे चढो रहए, और येशू बिनसे कही, “हम गालील समुन्दरके बोपार जामएं।” और बे नैयाँमे चढके गए।


अब बो पावल और हमर पिच्छु लागके अइसे चिल्लान लागी, “जे महान परमेश्वरके दास हएं, जे त मुक्ति पानके बारेमे परचार करत हएं।”


पावल और सिलास, अम्फिपोलिस गाउँ और स्पोल्लोनिया गाउँ हुइके थेसलोनिके सहरमे पुगे। हुवाँ यहूदीनको एक यहूदी सभाघर रहए।


बहुत जनै जादुटोनाके बारेमे लिखेभए अपनो किताब इकट्ठा करके लाइं और सबएके अग्गु जलाएदइं। जलाओ भओ किताबको मोल लगभग पचास हजार चाँदीको सिक्काके बरोबर रहए।


अइसे सहरके बहुत आदमी चिल्लानको अबाज सुनिं और आएके भिडमे सामिल हुइगए। आदमी एकजुट हुइके आए और माकेडोनिया परदेशमे बैठन बारे पावलके सँगी गायस और अरिस्‍तार्खसके पकणके खेलको मैदानमे कढेरत लैगए।


हम मैसे कोइ आदमी पार्थी, मादी, एलामी, मेसोपोटामिया, यहूदिया परदेश, कापाडोकिया परदेश, पोन्टस और एशियाके बासिन्दा हएं।


हुवाँ पर हम, सात दिनके पिच्छु नेँगनको बेरा भओ, तओ हम बिदा हुइके अपन यात्रामे निकरे। अपन जहाज और बालबच्चा समेत बे जम्मए हमके सहर बाहिर तक पुगान आए। तओ हम समुन्दर किनारे घुँटो टेकके प्राथना करे, और एकदुस्रेसे बिदा भए।


तीन महिना पच्छु जब हम हुवाँसे जानके ताहीं तयार रहएं, तओ बे हमके आदर करके बहुत उपहार दइं और जान बखत डगरमे चाहन बारे चीज फिर दइं।


हम सुराकुसाई कहान बारो सहरमे पुग्के हुवाँ तीन दिनतक बैठे।


जब रोम सहरमे आएपुगे तओ पावलके सिपाहीको रेखदेखमे अपनो डेरा लैके बैठन दइं।


हुवाँके बासिन्दा हमके अपनए कता प्रेम और बहुत दया दिखाइं। बो बेरा पानी पणनलागो और बहुत जाडो भओके कारणसे बे आगी पजारके हमके स्वागत करीं।


अरिस्‍तार्खस जो मेरे सँग जेलमे हए, और यूहन्ना मर्कूस जो बारनाबासको भइया लगत हए। मए जानत हओं, कि तुमके पहिलीयए यूहन्ना मर्कूसके बारेमे एक चिट्ठी मिलो हए, कि अगर बो तुमर ठिन आए, तओ बोसे अच्छेसे स्वागत करीयओ।


और मर्कूस, अरिस्‍तार्खस, डेमास और लूका जो मेरे सँग प्रभुको काम करत हएं; जे अभिबादन पठाइ हएं।


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo