Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -




प्रेरित 23:31 - राना थारु नयाँ नियम

31 बहे रात सिपाही, रोमको सेनापतिको दओगओ आदेशके पालन करीं। बे पावलके यरूशलेम सहरसे लैगए और बोके एन्टिपाट्रिस सहरमे लियाइं।

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

परमेस्वर को सच्चो वचन

31 तभई जैसे सिपईय्यन कै हुकम दौ गौ। बैसिये पौलुस कै लैकै रातौ-रात अंतिपतरिस मैं लाईं।

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




प्रेरित 23:31
5 Cross References  

मए जाके सम्झत हओं, काहेकी मए फिर आधिकारीक आदमी हओं, और मिर अधीनमे सिपाही हएं। मए एकसे ‘जा’ कहात हओं, तओ बो जातहए, और दुस्रेसे कहात हओं ‘आएजा’ तओ बो आत हए। मिर कमैयासे ‘अइसो कर’ कहात हओं, तओ उइसी बो करत हए।”


जा आदमीको बिरुद्धमे षड्यन्त्र हुइ रहो हए, जा बातको खबर मोके मिलो गओ। और जाके तुरन्त तुमर ठिन पठाओ हओं। और बे यहूदी समुह, जौन जाके बिरुद्धमे दोष लगात हएं बिनके तुमर अग्गु बयान देन पणैगो, करके आदेश दओ हओं।”


दुस्रो दिन, घोडचढी सिपाहीनके पावलके सँग कैसरिया सहरमे लैजानके जम्मा दइके और कुछ पैदल जान बारे सिपाही यरूशलेम सहरको चौकीमे घुमके आइगए।


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo