Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -




प्रेरित 12:8 - राना थारु नयाँ नियम

8 तओ स्वर्गदूत बोसे कही, “करह्याँओँ बाँध, और अपन जुता पैधले।” तओ बो उइसी करी, फिर स्वर्गदूत पत्रुससे कही, “अपनो कोट लगाएके मेरे पिच्छु-पिच्छु आ!”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

परमेस्वर को सच्चो वचन

8 तौ स्वर्गदूत बासे कही, “करिहाँओं कस और अपनी चप्पल रख ले।” और पतरस बैसोई करी, और स्वर्गदूत बासे कही, “अपने लत्ता अपने चारौ तरफ धर और मेरे पच्छू हुई ले।”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




प्रेरित 12:8
7 Cross References  

जौन मोसे पिच्छु आबैगो, बा मोसे बहुत शक्तिशाली हए, और कमैया बनके लोहोकके बाको जुत्ताको तनि खोलनको लायकको मए नाए हओं। मए तुमके पानीसे बप्तिस्मा दओ हओं। पर बा तुमके पबित्र आत्मासे बप्तिस्मा देबैगो और आगीको बप्तिस्मा देहए।


जुता लगैयओ, पर जद्धा कुर्ता मत् लियओ।


बो नोकर धन्यके हए, जौनको मालिक घर आनके बेरा बिनके, बोको डगर देखत असियात पाबैगो। मए नेहात्तओ तुमसे कहात हओं, कि बो मालिक एक सेवक हानी लत्ता पैँधके बिनके सँग खानु खानके बैठैगो, और ढिँगै आएके बिनको सेवा करैगो।


तओ अचानक प्रभुको एक स्वर्गदूत पत्रुसके ढिँगै दिखानो, और कोठामे ज्योति चम्को। स्वर्गदूत पत्रुसके पसुरीमे हात मारके बोके जगाइ और कही, “उठ, जल्दी कर।” और उत्कएमे बोके हातमे बंधे भए साँकर खुलके गिरिगए।


और बो निकरके बाके पिच्छु-पिच्छु हुइलै; पर स्वर्गदूतको करोभओ जा बात नेहात्तओ हए कहिके बोके पता नाए रहए। बो त सपनामे दर्शन देखन डटो हओं कि, कहिके सोँची।


मए परमेश्वरको आदमी हओं और बहेको आराधना करनडटो हओं। बहेको स्वर्गदूत कल रातके मेरे ठिन आएके कही,


तओ पिच्छु प्रभुको एक स्वर्गदूत फिलिपसे कही, “उठके दक्खिन घेन बो डगरमे जा, जो यरूशलेम सहरसे गाजा सहरमे जातहए। हुवाँ जंगली इलाकाको डगर हए।”


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo