Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -




प्रेरित 10:48 - राना थारु नयाँ नियम

48 जहेमारे जो कर्नेलियसके घरमे जमा भए रहएं सबके “येशू ख्रीष्टके नाउँमे बप्तिस्मा लेओ” करके पत्रुस आज्ञा दइ। तओ फिर बे पत्रुसके कुछ दिनतक अपने सँग बैठन बिन्ती करीं, और जहेमारे बो कुछ दिनके ताहीं रुकिगओ।

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

परमेस्वर को सच्चो वचन

48 और बौ हुकम दई कि बे ईसु मसीह के नाओं मैं बपतिस्मा लेमैं। तौ बे बासे नहोरे करीं कि बौ कुछ दिन और उनके संग रहाबै।

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




प्रेरित 10:48
9 Cross References  

वास्तबमे येशू अपनए त नाए, पर बाके चेला बप्तिस्मा देत रहएं।


जहेमारे जब सामरी सहरमे रहान बारे येशूके ठिन आए, तओ बे येशूसे बिन्ती करनलागे, कि हमर हियाँ रहिजाओ। तओ येशू बिनके ठिन दुई दिन बैठो।


और बिश्वास करके, लिडिया और बोके घराना बप्तिस्मा लैं। तओ फिर बो हमके अपने घरमे बैठन अनुरोध करके कही, “अगर तुम मोके नेहात्तओ प्रभुमे बिश्वास करीभइ बहिनीया सम्झत हओ कहेसे हमरे घरमे आएके बैठदेबओ।” अइसे बो हमके बोके घरमे जानके कर लगाइ।


जा सुनके बे प्रभु येशूको नाउँमे बप्तिस्मा लैं।


पत्रुस बिनसे कही, “पाप करन छोडके परमेश्वर घेन घुमओ, और तुम पाप क्षमाके ताहीं येशू ख्रीष्टको नाउँमे तुम सबए बप्तिस्मा लेओ, तओ तुम पबित्र आत्माको बरदान पाबैगे।


जब आदमी परमेश्वरको राज्य और येशू ख्रीष्टको नाउँमे अच्छो समाचारमे फिलिपको सन्देशको परचार सुनके बिश्वास करीं, तओ सबए लोग और बैयर बप्तिस्मा लैं।


काहेकी पबित्र आत्मा अभएतक उन मैसे कोइके ठिन नाए आओ रहए, बे त प्रभु येशूके नाउँमे बप्तिस्मा इकल्लो लए रहएं।


और बे सब जो बप्तिस्मा लैडारी हएं, येशू ख्रीष्टके सँग एकतामे हएं, तुम नयाँ ख्रीष्टको जीबनके पैंधलए हओ, जैसे एक आदमी लत्ताके पैंधलेत हए।


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo