Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Matthew 8:18 - The Text-Critical English New Testament

18 When Jesus saw the large crowds around him, he gave orders to depart to the other side of the sea.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

18 Now when Jesus saw great multitudes about him, he gave commandment to depart unto the other side.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

18 Now Jesus, when He saw the great throngs around Him, gave orders to cross to the other side [of the lake].

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

18 Now when Jesus saw great multitudes about him, he gave commandment to depart unto the other side.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

18 Now when Jesus saw the crowd, he ordered his disciples to go over to the other side of the lake.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

18 Then Jesus, seeing the great crowds encircling him, gave orders to go across the sea.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Matthew 8:18
10 Cross References  

Immediately Jesus compelled the disciples to get into the boat and go ahead of him to the other side of the sea, while he sent the crowds away.


When Jesus came down from the mountain, large crowds followed him.


On that day, when evening came, Jesus said to his disciples, “Let us cross over to the other side of the sea.”


When Jesus had again crossed over in the boat to the other side of the sea, a large crowd was gathered around him, and he was by the sea.


Immediately Jesus compelled his disciples to get into the boat and go ahead of him to the other side of the sea, to Bethsaida, while he sent the crowd away.


Then he left them, got into the boat again, and went away to the other side of the sea.


One day Jesus got into a boat with his disciples and said to them, “Let us cross over to the other side of the lake.” So they set out,


So Jesus, knowing that they were about to come and take him by force to make him king, withdrew to the mountain by himself.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo