Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Matthew 5:19 - The Text-Critical English New Testament

19 Therefore whoever does away with one of the least of these commandments and teaches others to do likewise will be called least in the kingdom of heaven, but whoever practices them and teaches them will be called great in the kingdom of heaven.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

19 Whosoever therefore shall break one of these least commandments, and shall teach men so, he shall be called the least in the kingdom of heaven: but whosoever shall do and teach them, the same shall be called great in the kingdom of heaven.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

19 Whoever then breaks or does away with or relaxes one of the least [important] of these commandments and teaches men so shall be called least [important] in the kingdom of heaven, but he who practices them and teaches others to do so shall be called great in the kingdom of heaven.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

19 Whosoever therefore shall break one of these least commandments, and shall teach men so, shall be called least in the kingdom of heaven: but whosoever shall do and teach them, he shall be called great in the kingdom of heaven.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

19 Therefore, whoever ignores one of the least of these commands and teaches others to do the same will be called the lowest in the kingdom of heaven. But whoever keeps these commands and teaches people to keep them will be called great in the kingdom of heaven.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

19 Therefore, whoever will have loosened one of the least of these commandments, and have taught men so, shall be called the least in the kingdom of heaven. But whoever will have done and taught these, such a one shall be called great in the kingdom of heaven.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Matthew 5:19
38 Cross References  

Truly I say to you, among those born of women there has arisen no one greater than John the Baptist, but whoever is least in the kingdom of heaven is greater than he.


Jesus said to them, “Truly I say to you, when all things are made new and the Son of Man sits on his throne of glory, you who have followed me will also sit on twelve thrones, judging the twelve tribes of Israel.


But it shall not be so among you. Instead, whoever wants to be great among you must be your servant,


teaching them to obey everything I have commanded you. And behold, I am with you always, even to the end of the age.” Amen.


for he will be great in the sight of the Lord. He must never drink any wine or strong drink, and he will be filled with the Holy Spirit, even from his mother's womb.


“But woe to you, Pharisees! For you tithe mint, rue, and every herb, yet you ignore justice and the love of God. These you ought to have done without neglecting the others.


Then he said to them, “Whoever receives this child in my name receives me, and whoever receives me receives him who sent me. For he who is least among you all is the one who will be great.”


The first account I compiled, O Theophilus, was about all that Jesus began to do and teach


And why not say (just as some slanderously claim that we say), “Let us do evil that good may come”? Their condemnation is just.


What then shall we say? Should we continue in sin so that grace may abound?


What then? Should we sin because we are not under law but under grace? Certainly not!


But as for yoʋ, O man of God, flee from these things, and pursue righteousness, godliness, faithfulness, love, endurance, and gentleness.


This saying is trustworthy. I want yoʋ to insist on these things, so that those who have put their trust in God may be careful to devote themselves to good works. These things are good and beneficial for people.


And when the chief Shepherd appears, you will receive the unfading crown of glory.


Everyone who practices sin also practices lawlessness; sin is lawlessness.


But I have this against yoʋ: Yoʋ tolerate yoʋr wife Jezebel, who calls herself a prophetess while teaching and seducing my servants to commit fornication and eat food sacrificed to idols.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo