Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Matthew 4:4 - The Text-Critical English New Testament

4 But Jesus answered, “It is written, ‘Man shall not live by bread alone, but by every word that comes from the mouth of God.’ ”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

4 But he answered and said, It is written, Man shall not live by bread alone, but by every word that proceedeth out of the mouth of God.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

4 But He replied, It has been written, Man shall not live and be upheld and sustained by bread alone, but by every word that comes forth from the mouth of God. [Deut. 8:3.]

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

4 But he answered and said, It is written, Man shall not live by bread alone, but by every word that proceedeth out of the mouth of God.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

4 Jesus replied, “It’s written, People won’t live only by bread, but by every word spoken by God.”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

4 And in response he said, "It has been written: 'Not by bread alone shall man live, but by every word that proceeds from the mouth of God.' "

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Matthew 4:4
26 Cross References  

It is not what goes into the mouth that defiles a person; it is what comes out of the mouth that defiles a person.”


Then Jesus said to him, “Get behind me, Satan! For it is written, ‘Yoʋ shall worship the Lord yoʋr God, and him only shall yoʋ serve.’ ”


Jesus said to him, “Again it is written, ‘Yoʋ shall not put the Lord yoʋr God to the test.’ ”


He also said, “It is what comes out of a person that defiles a person.


Jesus answered him, “It is said, ‘Yoʋ shall not put the Lord yoʋr God to the test.’ ”


But Jesus answered him, “It is written, ‘Man shall not live by bread alone, but by every word of God.’ ”


Jesus answered him, “Get behind me, Satan! It is written, ‘Yoʋ shall worship the Lord yoʋr God, and him only shall yoʋ serve.’ ”


“When the Helper comes, whom I will send you from the Father, the Spirit of truth who proceeds from the Father, he will testify about me.


It is the Spirit who gives life; the flesh is of no benefit. The words that I speak to you are spirit and life.


For everything that was written in former times was written for our instruction, so that through endurance and the encouragement of the Scriptures, we might have hope.


Take the helmet of salvation and the sword of the Spirit, which is the word of God.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo