Matthew 27:1 - The Text-Critical English New Testament1 Now when morning came, all the chief priests and the elders of the people took counsel against Jesus to put him to death. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 17691 When the morning was come, all the chief priests and elders of the people took counsel against Jesus to put him to death: Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition1 WHEN IT was morning, all the chief priests and the elders of the people held a consultation against Jesus to put Him to death; Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)1 Now when morning was come, all the chief priests and the elders of the people took counsel against Jesus to put him to death: Tan-awa ang kapituloCommon English Bible1 Early in the morning all the chief priests and the elders of the people reached the decision to have Jesus put to death. Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version1 Then, when morning arrived, all the leaders of the priests and the elders of the people took counsel against Jesus, so that they might deliver him to death. Tan-awa ang kapitulo |
When they heard this, they entered the temple courts at dawn and began teaching. When the high priest came, along with those who were with him, they called together the Sanhedrin—that is, the entire eldership of the sons of Israel—and sent officers to the prison to have the apostles brought before them.