Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Matthew 26:75 - The Text-Critical English New Testament

75 Then Peter remembered what Jesus had said to him: “Before a rooster crows, yoʋ will deny me three times.” And he went out and wept bitterly.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

75 And Peter remembered the word of Jesus, which said unto him, Before the cock crow, thou shalt deny me thrice. And he went out, and wept bitterly.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

75 And Peter remembered Jesus' words, when He had said, Before a single rooster crows, you will deny and disown Me three times. And he went outside and wept bitterly.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

75 And Peter remembered the word which Jesus had said, Before the cock crow, thou shalt deny me thrice. And he went out, and wept bitterly.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

75 Peter remembered Jesus’ words, “Before the rooster crows you will deny me three times.”And Peter went out and cried uncontrollably.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

75 And Peter remembered the words of Jesus, which he had said: "Before the rooster crows, you will deny me three times." And going outside, he wept bitterly.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Matthew 26:75
11 Cross References  

But whoever denies me before men, I will also deny before my Father in heaven.


Jesus said to him, “Truly I say to yoʋ that on this night, before a rooster crows, yoʋ will deny me three times.”


Then he began to invoke curses and to swear: “I do not know the man.” And immediately a rooster crowed.


Jesus answered him, “Yoʋ will lay down yoʋr life for me? Truly, truly, I say to yoʋ, a rooster will certainly not crow until yoʋ have denied me three times.”


For who regards yoʋ as superior? What do yoʋ have that yoʋ did not receive? And if yoʋ received it, why do yoʋ boast as though yoʋ did not receive it?


Brothers, if anyone is caught in any transgression, you who are spiritual should restore him in a spirit of gentleness, paying attention to yoʋrself so that yoʋ too are not tempted.


who by the power of God are being guarded through faith for a salvation ready to be revealed in the last time.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo