Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Matthew 26:69 - The Text-Critical English New Testament

69 Now Peter was sitting outside in the courtyard, and a servant girl came to him and said, “Yoʋ also were with Jesus the Galilean.”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

69 Now Peter sat without in the palace: and a damsel came unto him, saying, Thou also wast with Jesus of Galilee.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

69 Now Peter was sitting outside in the courtyard, and one maid came up to him and said, You were also with Jesus the Galilean!

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

69 Now Peter was sitting without in the court: and a maid came unto him, saying, Thou also wast with Jesus the Galilæan.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

69 Meanwhile, Peter was sitting outside in the courtyard. A servant woman came and said to him, “You were also with Jesus the Galilean.”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

69 Yet truly, Peter sat outside in the courtyard. And a maidservant approached him, saying, "You also were with Jesus the Galilean."

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Matthew 26:69
18 Cross References  

So the crowds were saying, “This is Jesus the prophet, who is from Nazareth of Galilee.”


Then the chief priests, the scribes, and the elders of the people were gathered together in the courtyard of the high priest, whose name was Caiaphas,


But Peter was following him at a distance, coming as far as the courtyard of the high priest. After going inside, he sat with the officers to see the outcome.


But he denied it before them all, saying, “I do not know what yoʋ are talking about!”


Then he went out to the gateway, and another servant girl saw him and said to those who were there, “This man also was with Jesus of Nazareth.”


Nathanael said to him, “Can anything good come from Nazareth?” Philip said to him, “Come and see.”


Others were saying, “He is the Christ.” But others were saying, “No, for the Christ does not come from Galilee, does he?


They answered him, “Are yoʋ also from Galilee? Search and see that no prophet has ever arisen from Galilee.”


After this man, Judas the Galilean rose up in the days of the census and drew away many people after him. He also perished, and all his followers were scattered.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo