Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Matthew 16:26 - The Text-Critical English New Testament

26 For what does it benefit a person if he gains the whole world but forfeits his soul? Or what can a person give in exchange for his soul?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

26 For what is a man profited, if he shall gain the whole world, and lose his own soul? or what shall a man give in exchange for his soul?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

26 For what will it profit a man if he gains the whole world and forfeits his life [his blessed life in the kingdom of God]? Or what would a man give as an exchange for his [blessed] life [in the kingdom of God]?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

26 For what shall a man be profited, if he shall gain the whole world, and forfeit his life? or what shall a man give in exchange for his life?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

26 Why would people gain the whole world but lose their lives? What will people give in exchange for their lives?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

26 For how does it benefit a man, if he gains the whole world, yet truly suffers damage to his soul? Or what shall a man give in exchange for his soul?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Matthew 16:26
11 Cross References  

For whoever wants to save his life will lose it, but whoever loses his life for my sake will find it.


For the Son of Man will come with his angels in the glory of his Father, and then he will repay each person according to what he has done.


So if yoʋr right eye causes yoʋ to stumble, pluck it out and throw it away from yoʋ. For it is better for yoʋ to have one of yoʋr members perish, than for yoʋr whole body to be thrown into hell.


But God said to him, ‘Yoʋ fool! This very night yoʋr life will be demanded back from yoʋ, and the things yoʋ have prepared, whose will they be?’


But Abraham said, ‘Son, remember that in yoʋr lifetime yoʋ received yoʋr good things, and in the same way Lazarus received bad things, but now he is here being comforted, while yoʋ are in agony.


For what does it benefit a person if he gains the whole world but loses or forfeits himself?


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo