Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Matthew 16:20 - The Text-Critical English New Testament

20 Then he commanded his disciples to tell no one that he was Jesus the Christ.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

20 Then charged he his disciples that they should tell no man that he was Jesus the Christ.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

20 Then He sternly and strictly charged and warned the disciples to tell no one that He was Jesus the Christ.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

20 Then charged he the disciples that they should tell no man that he was the Christ.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

20 Then he ordered the disciples not to tell anybody that he was the Christ.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

20 Then he instructed his disciples that they should tell no one that he is Jesus the Christ.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Matthew 16:20
16 Cross References  

and Jacob was the father of Joseph the husband of Mary, of whom was born Jesus, who is called Christ.


Simon Peter answered, “Yoʋ are the Christ, the Son of the living God.”


As they were coming down from the mountain, Jesus commanded them, “Do not tell anyone about the vision you saw until the Son of Man has risen from the dead.”


Then Jesus said to him, “See that yoʋ tell no one, but go show yoʋrself to the priest, and offer the gift that Moses commanded, as a testimony to them.”


And Jesus warned them not to tell anyone about him.


As they were coming down from the mountain, Jesus ordered them to tell no one what they had seen until the Son of Man had risen from the dead.


For to you is born this day in the city of David a Savior, who is Christ the Lord.


Jesus then warned them and instructed them to tell this to no one,


When the voice finished speaking, they found that Jesus was alone. The disciples kept silent and did not tell anyone in those days about any of the things they had seen.


Andrew first found his own brother Simon and said to him, “We have found the Messiah” (which means “Christ”),


Philip then found Nathanael and said to him, “We have found him of whom Moses wrote in the law, and of whom the Prophets also wrote—Jesus of Nazareth, the son of Joseph.”


She said to him, “Yes, Lord, I have come to believe that yoʋ are the Christ, the Son of God, who is to come into the world.”


But these have been written so that you may believe that Jesus is the Christ, the Son of God, and that by believing you may have life in his name.


Therefore, let all the house of Israel know with certainty that God has made him both Lord and Christ, this Jesus whom you crucified.”


Who is the liar but he who denies that Jesus is the Christ? This is the antichrist, he who denies the Father and the Son.


Everyone who believes that Jesus is the Christ has been born of God, and everyone who loves him who has begotten also loves the one begotten of him.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo