Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Matthew 14:28 - The Text-Critical English New Testament

28 In response Peter said to him, “Lord, if it is yoʋ, command me to come to yoʋ on the water.”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

28 And Peter answered him and said, Lord, if it be thou, bid me come unto thee on the water.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

28 And Peter answered Him, Lord, if it is You, command me to come to You on the water.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

28 And Peter answered him and said, Lord, if it be thou, bid me come unto thee upon the waters.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

28 Peter replied, “Lord, if it’s you, order me to come to you on the water.”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

28 Then Peter responded by saying, "Lord, if it is you, order me come to you over the waters."

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Matthew 14:28
11 Cross References  

But Jesus immediately said to them, “Take courage! It is I; do not be afraid.”


So he said, “Come.” Then Peter got down from the boat and walked on the water to go to Jesus.


Then Peter said to him in response, “Behold, we have left everything and followed yoʋ; what then will there be for us?”


But Peter said all the more vehemently, “Even if I must die with yoʋ, I will certainly not deny yoʋ.” And they all said the same thing.


Simon Peter answered him, “Lord, to whom shall we go? Yoʋ have the words of eternal life.


For by the grace given to me I tell everyone among you not to think more highly of himself than he ought to think, but to think sensibly, in accordance with the measure of faith that God has distributed to each one of you.


But he must ask in faith without doubting, for he who doubts is like a wave of the sea, driven by the wind and tossed about.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo