Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Mark 6:2 - The Text-Critical English New Testament

2 When the Sabbath came, he began to teach in the synagogue, and many who heard him were astonished, saying, “Where did this man get these things? And what is this wisdom that has been given to him, that such miracles are done by his hands?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

2 And when the sabbath day was come, he began to teach in the synagogue: and many hearing him were astonished, saying, From whence hath this man these things? and what wisdom is this which is given unto him, that even such mighty works are wrought by his hands?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

2 And on the Sabbath He began to teach in the synagogue; and many who listened to Him were utterly astonished, saying, Where did this Man acquire all this? What is the wisdom [the broad and full intelligence which has been] given to Him? What mighty works and exhibitions of power are wrought by His hands!

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

2 And when the sabbath was come, he began to teach in the synagogue: and many hearing him were astonished, saying, Whence hath this man these things? and, What is the wisdom that is given unto this man, and what mean such mighty works wrought by his hands?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

2 On the Sabbath, he began to teach in the synagogue. Many who heard him were surprised. “Where did this man get all this? What’s this wisdom he’s been given? What about the powerful acts accomplished through him?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

2 And when the Sabbath arrived, he began to teach in the synagogue. And many, upon hearing him, were amazed at his doctrine, saying: "Where did this one get all these things?" and, "What is this wisdom, which has been given to him?" and, "Such powerful deeds, which are wrought by his hands!"

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Mark 6:2
11 Cross References  

Then Jesus went throughout all of Galilee, teaching in their synagogues, preaching the gospel of the kingdom, and healing every disease and every sickness among the people.


When Jesus finished saying these things, the crowds were astonished at his teaching,


So he was preaching in their synagogues in all of Galilee and casting out demons.


Jesus then rose from there and went to the region of Judea, traveling through the region beyond the Jordan, and crowds gathered around him again. And again he taught them, as he was accustomed to do.


And all who heard him were amazed at his understanding and his answers.


And he was teaching in their synagogues, being glorified by all.


They said, “Is this not Jesus, the son of Joseph, whose father and mother we know? How then can he say, ‘I have come down from heaven’?”


The Jews were amazed, saying, “How does this man have such learning, since he has never had formal instruction?”


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo