Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Luke 7:28 - The Text-Critical English New Testament

28 For I tell you, among those born of women there is no prophet greater than John the Baptist, but whoever is least in the kingdom of God is greater than he.”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

28 For I say unto you, Among those that are born of women there is not a greater prophet than John the Baptist: but he that is least in the kingdom of God is greater than he.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

28 I tell you, among those born of women there is no one greater than John; but he that is inferior [to the other citizens] in the kingdom of God is greater [in incomparable privilege] than he.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

28 I say unto you, Among them that are born of women there is none greater than John: yet he that is but little in the kingdom of God is greater than he.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

28 I tell you that no greater human being has ever been born than John. Yet whoever is least in God’s kingdom is greater than he.”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

28 For I say to you, among those born of women, no one is greater than the prophet John the Baptist. But he who is least in the kingdom of God is greater than he."

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Luke 7:28
13 Cross References  

Truly I say to you, among those born of women there has arisen no one greater than John the Baptist, but whoever is least in the kingdom of heaven is greater than he.


In those days John the Baptist came preaching in the wilderness of Judea,


John answered them all, “I baptize you with water, but one is coming who is mightier than I, the strap of whose sandals I am not worthy to untie; he will baptize you with the Holy Spirit and fire.


This is the one of whom it is written, ‘Behold, I am sending my messenger ahead of yoʋ, who will prepare yoʋr way before yoʋ.’


(When all the people heard this, including the tax collectors, they acknowledged the justice of God, because they had been baptized with the baptism of John.


Then he said to them, “Whoever receives this child in my name receives me, and whoever receives me receives him who sent me. For he who is least among you all is the one who will be great.”


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo