Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





John 8:9 - The Text-Critical English New Testament

9 When they heard this, they were convicted by their own consciences and began to go away one by one, starting with the older men. So Jesus was left alone, with the woman there before him.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

9 And they which heard it, being convicted by their own conscience, went out one by one, beginning at the eldest, even unto the last: and Jesus was left alone, and the woman standing in the midst.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

9 They listened to Him, and then they began going out, conscience-stricken, one by one, from the oldest down to the last one of them, till Jesus was left alone, with the woman standing there before Him in the center of the court.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

9 And they, when they heard it, went out one by one, beginning from the eldest, even unto the last: and Jesus was left alone, and the woman, where she was, in the midst.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

9 Those who heard him went away, one by one, beginning with the elders. Finally, only Jesus and the woman were left in the middle of the crowd.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

9 But upon hearing this, they went away, one by one, beginning with the eldest. And Jesus alone remained, with the woman standing in front of him.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




John 8:9
22 Cross References  

When he said this, all his adversaries were put to shame, and the entire crowd was rejoicing over all the glorious things that he was doing.


Then Jesus stood up and saw no one but the woman. So he said to her, “Where are yoʋr accusers? Has no one condemned yoʋ?”


Then Jesus spoke to them again, saying, “I am the light of the world. Whoever follows me will certainly not walk in darkness, but will have the light of life.”


Early in the morning he again went to the temple courts. All the people came, and he sat down and taught them.


Then the scribes and the Pharisees brought him a woman who had been caught in adultery. Making her stand before them all,


And again he stooped down and wrote on the ground.


They show that what the law requires is written in their hearts, as their conscience bears witness with them and their conflicting thoughts accuse or even defend them


Yoʋ who tell others not to commit adultery, do yoʋ commit adultery? Yoʋ who abhor idols, do yoʋ rob temples?


If our hearts condemn us, God is greater than our hearts and knows all things.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo