Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -





John 7:27 - The Text-Critical English New Testament

27 Yet we know where this man is from, but when the Christ comes, no one will know where he is from.”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

27 Howbeit we know this man whence he is: but when Christ cometh, no man knoweth whence he is.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

27 No, we know where this Man comes from; when the Christ arrives, no one is to know from what place He comes.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

27 Howbeit we know this man whence he is: but when the Christ cometh, no one knoweth whence he is.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

27 We know where he is from, but when the Christ comes, no one will know where he is from.”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

27 But we know him and where he is from. And when the Christ has arrived, no one will know where he is from."

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




John 7:27
14 Cross References  

Is this not the carpenter, the son of Mary, and the brother of James, Joses, Judas, and Simon? Are not his sisters here with us?” And they took offense at him.


They were all speaking well of him and were amazed at the gracious words coming out of his mouth. They said, “Is this not Joseph's son?”


They said, “Is this not Jesus, the son of Joseph, whose father and mother we know? How then can he say, ‘I have come down from heaven’?”


The Jews were amazed, saying, “How does this man have such learning, since he has never had formal instruction?”


We know that God has spoken to Moses, but as for this man, we do not know where he is from.”


In his humiliation he was denied justice. Who will tell of his posterity? For his life was taken from the earth.”


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo