Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -





John 5:36 - The Text-Critical English New Testament

36 But I have testimony greater than John's. For the works that the Father has given me to accomplish, the very works that I am doing, testify that the Father has sent me.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

36 But I have greater witness than that of John: for the works which the Father hath given me to finish, the same works that I do, bear witness of me, that the Father hath sent me.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

36 But I have as My witness something greater (weightier, higher, better) than that of John; for the works that the Father has appointed Me to accomplish and finish, the very same works that I am now doing, are a witness and proof that the Father has sent Me.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

36 But the witness which I have is greater than that of John; for the works which the Father hath given me to accomplish, the very works that I do, bear witness of me, that the Father hath sent me.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

36 “I have a witness greater than John’s testimony. The Father has given me works to do so that I might complete them. These works I do testify about me that the Father sent me.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

36 But I hold a greater testimony than that of John. For the works which the Father has given to me, so that I may complete them, these works themselves that I do, offer testimony about me: that the Father has sent me.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




John 5:36
17 Cross References  

Jesus answered them, “Go tell John what you hear and see:


He said to them, “Why were you looking for me? Did you not know that I must be in my Father's house?”


Jesus answered them, “I did tell you, but you do not believe. The works that I do in my Father's name testify about me,


But some of them said, “Could not he who opened the eyes of the blind man have also kept this man from dying?”


If I had not done among them the works that no one else had done, they would have no sin, but now they have seen and hated both me and my Father.


I have glorified yoʋ on earth. I have completed the work yoʋ have given me to do.


While Jesus was in Jerusalem during the feast of the Passover, many believed in his name because they saw the signs he was doing.


For God did not send his Son into the world to condemn the world, but so that the world might be saved through him.


He came to Jesus by night and said to him, “Rabbi, we know that yoʋ are a teacher who has come from God, for no one can do these signs that yoʋ are doing unless God is with him.”


Jesus said to them, “My food is to do the will of him who sent me and to complete his work.


There is another who testifies about me, and I know that the testimony he gives about me is true.


“Men of Israel, listen to these words: Jesus of Nazareth, a man attested to you by God with miracles, wonders, and signs that God did through him in your midst, just as you yourselves well know,


If we receive the testimony of men, we should know that the testimony of God is greater, because it is the testimony that God has given about his Son.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo