Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -





John 4:40 - The Text-Critical English New Testament

40 So when the Samaritans came to him, they asked him to stay with them, and he stayed there for two days.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

40 So when the Samaritans were come unto him, they besought him that he would tarry with them: and he abode there two days.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

40 So when the Samaritans arrived, they asked Him to remain with them, and He did stay there two days.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

40 So when the Samaritans came unto him, they besought him to abide with them: and he abode there two days.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

40 So when the Samaritans came to Jesus, they asked him to stay with them, and he stayed there two days.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

40 Therefore, when the Samaritans had come to him, they petitioned him to lodge there. And he lodged there for two days.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




John 4:40
15 Cross References  

She had a sister named Mary, who sat at Jesus' feet and listened to what he was saying.


But they urged him not to do so, saying, “Stay with us, for it is nearly evening, and the day is drawing to a close.” So he went in to stay with them.


Now the man from whom the demons had gone out begged to go with him. But Jesus sent him away, saying,


Now many of the Samaritans from that town believed in Jesus because of the woman's testimony: “He told me everything I have ever done.”


And many more believed because of his word.


After two days, he departed from there and went to Galilee.


After she was baptized, along with her household, she urged us, “If you have judged me to be faithful to the Lord, come stay at my house.” And she persuaded us to do so.


And there was great joy in that city.


Behold, I stand at the door and knock. If anyone hears my voice and opens the door, I will come in to him and dine with him, and he with me.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo