Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -





John 2:25 - The Text-Critical English New Testament

25 He did not need anyone to testify about man, for he himself knew what was in man.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

25 and needed not that any should testify of man: for he knew what was in man.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

25 And He did not need anyone to bear witness concerning man [needed no evidence from anyone about men], for He Himself knew what was in human nature. [He could read men's hearts.] [I Sam. 16:7.]

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

25 and because he needed not that any one should bear witness concerning man; for he himself knew what was in man.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

25 He didn’t need anyone to tell him about human nature, for he knew what human nature was.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

25 and because he had no need of anyone to offer testimony about a man. For he knew what was within a man.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




John 2:25
9 Cross References  

Perceiving their thoughts, Jesus said, “Why are you thinking evil things in your hearts?


and he brought Simon to Jesus. Jesus looked at him and said, “Yoʋ are Simon the son of Jonah; yoʋ shall be called Cephas” (which means “Peter”).


When Jesus saw Nathanael coming toward him, he said of him, “Behold, an Israelite indeed, in whom there is no deceit.”


(For he knew who would betray him; that is why he said, “You are not all clean.”)


But Jesus, aware that his disciples were grumbling about this, said to them, “Does this offend you?


But there are some among you who do not believe.” (For Jesus knew from the beginning which of them did not believe and who it was that would betray him.)


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo